Читать «Одна ночь соблазна» онлайн - страница 18
Гэлен Фоули
— Форт? Да, лорд Дэниел Фортескью. Отличный парень, но тебе он тоже ни к чему. Он, как и я, всего-навсего младший сын.
— Младший сын? Алек кивнул.
— В моем случае еще и младший из пятерых.
— Господи Боже мой! Так у вас нет ни состояния, ни титула? — насмешливо спросила она.
Он саркастически покачал головой.
— Нету. Но зато у меня есть кое-какие таланты, которые, верно, тебя удивят.
Что-то в его взгляде заставило Бекки поверить этим словам.
— Правда? — слабо проговорила она.
— М-м-м… — кивнул он.
— К примеру, какие?
На лице Алека мелькнула бесшабашная улыбка.
— Пойдем со мной, и ты все узнаешь.
Бекки ощутила, что у нее захватывает дух. Внезапно ей стало жарко, и она с трудом заставила себя отвести взгляд.
— Ну что? — прошептал он. — На что ты решилась, девочка?
— Вы очень дурной человек, ведь так? — пробормотала она, пытаясь затянуть время и вернуть самообладание.
— Напротив, любовь моя, совсем напротив. Я до крайности положительный, — продолжал нашептывать Алек. — Зачем ты сопротивляешься? Неужели я тебе не нравлюсь?
— Нравитесь.
— Я не собираюсь тебя умолять!
— Лорд Алек…
— Я хочу тебя. Хватит играть в игры!
Щекам Бекки стало горячо. Господи! Во что она влипла? Что ей ответить? Но тут отдаленный звук привлек внимание Бекки.
Цок-цок, цок-цок, цок-цок…
Глаза девушки расширились, она ощутила, как кровь застыла у нее в жилах. «О нет!» На мгновение забыв о лорде Алеке, она собрала все свое мужество и заставила себя вглядеться туда, откуда прилетел звук.
При слабом свете чугунных уличных фонарей она разглядела двух всадников. Пока они находились примерно в квартале от них, но неотвратимо приближались сквозь стену дождя. Даже с этого расстояния Бекки узнала приметные силуэты двух казаков, с механической тщательностью озирающих улицы.
На Бекки нахлынула волна ужаса. «Слишком поздно!» Если сейчас побежать, то это лишь привлечет внимание преследователей.
— Бекки? Надо же, я в жизни не тратил столько времени, чтобы уговорить девушку.
— Уже уговорили.
В конце концов, казаки ищут одинокую девушку. Кажется, в этом городе все до единого уверены, что она проститутка, а потому…
— Вы меня убедили, — шепотом повторила она.
— Благодарение Богу, — пробормотал он в ответ. — Мне на мгновение показалось, что я потерял навык.
Алек протянул руку погладить щеку девушки, но Бекки ловко перехватила его ладонь. В тот же миг в синих глазах молодого человека вспыхнуло приглушенное мерцание. Бекки выдавила из себя неуверенную улыбку, сплела его пальцы со своими и потянула нового знакомого в тень. Девственный взгляд ее говорил: ближе, ближе!
При этом ее движении в глазах Алека промелькнуло удивление, но он охотно последовал за своей добычей. Он явно был заинтригован.
— Знаешь, в тебе столько сюрпризов! — сказал он. «Ты еще не все знаешь».
— Правда?
— М-м-м… — задумчиво протянул он и позволил девушке увлечь себя в самый дальний уголок под навесом.
— Вы очень добры, раз думаете о моей безопасности.
— Понимаешь, Бекки, должен тебе признаться, что мои мотивы не совсем чисты. — Он придвинулся ближе. Десять минут назад это движение повергло бы Бекки в отчаяние, но теперь ее радовала близость этого большого сильного тела, которое заслоняло ее от улицы.