Читать «Одна ночь соблазна» онлайн - страница 167
Гэлен Фоули
— Сукин сын! — выкрикнул он, отступая, чтобы собраться с силами.
Михаил вытер рукавом пот со лба и захохотал.
Бекки в панике смотрела на возлюбленного. Тот уже был изможден схваткой с казаками, а сейчас добавилась еще и рана. Михаил же оставался невредим. По руке Алека обильно текла кровь. Бекки пришло в голову, что следует сбегать в коттедж и найти пулю. На всякий случай. Однако она не успела и шага сделать, как Алек поднял голову и впился взглядом в противника. Бекки видела, как что-то изменилось в лице Алека, словно бы он заглянул себе в душу и отыскал там новый источник несокрушимой силы. Он встряхнулся, взмахнул шпагой в грациозном салюте, задержал ее на мгновение у своего лица, потом опустил и направил прямо в сердце врага.
Глядя на Алека, Бекки не понимала, откуда взялась эта бешеная ненависть и сила, но Михаил не мог ей противостоять. Алек медленно наступал, безупречными выпадами оттесняя князя к краю обрыва. Он удачно парировал удар, направленный ему в горло, потом, оскалившись, словно дикий зверь, сделал молниеносный выпад и нанес князю смертельный укол. В этот момент, со своими блистающими глазами, вызолоченными солнцем волосами и шпагой в руке, он казался архангелом небесного воинства, низвергающим демона в ад.
Михаил издал гортанный вопль, выронил оружие и ухватился за шпагу Алека. Тот вогнал лезвие глубже. Михаил упал на бок, стараясь не сорваться с обрыва, но было поздно. Он уже скользил вниз…
И тут закричала Бекки — в последний момент князь схватил Алека за щиколотку и потянул своего победителя за собой в бездну.
— Нет! — И Бекки кинулась к обрыву.
Алек издал крик боли — падая, он зацепился за камень в двух футах ниже края обрыва. Удар пришелся на раненую руку и, конечно, оказался мучительным, но все же Алек избежал той участи, которая теперь ожидала князя.
Бекки смотрела с обрыва, как падал ее кузен, как дергались его руки и ноги, как он рухнул на острые скалы далеко-далеко внизу. Она не слышала звука удара, но вздрогнула, когда завершился этот ужасный полет, однако уже через мгновение она легла на живот и протянула обе руки Алеку.
— Держись.
— Отойди! — зарычал тот.
— Алек, держись за мою руку.
— Ты не сможешь. Я слишком тяжелый.
— Держись за меня, Алек! Я не дам тебе упасть.
— У меня же плечо, Бекки. Я не могу подтянуться.
— Держись! Алек, ты соскальзываешь! Держись за мою руку!
— Нет. Я стащу тебя за собой, — из последних сил выдавил он.
— Не стащишь! Ну давай, любимый, давай! Протяни руку, я тебя вытащу.
— Не могу, Бекки, — простонал он. — Я тебя люблю.
Слезы застилали ее глаза. Она лежала у края обрыва, протягивая руки к возлюбленному. Кончики ее пальцев почти касались исцарапанных костяшек его пальцев.
— Тогда хватай меня за руку! Я тебя вытащу.
— У тебя не хватит сил.
— Хватит, дьявол побери, хватит! — истерично кричала Бекки. — Я не хочу без тебя жить! Я помогу тебе!
— О Господи! — прошептал Алек, с усилием приподнял голову и бросил мрачный взгляд на лицо Бекки, потом облизнул воспаленные губы и наконец решился. — Х-хорошо. — Он покрепче ухватился за скалу правой рукой, а левую осторожно протянул Бекки.