Читать «Список холостяков» онлайн - страница 56

Джейн Фэйзер

Макс кончиком пальца провел по ее губам, не зная, как расценивать ее молчание и неподвижность. Во всяком случае, не как сопротивление. Внезапно она шевельнула губами и легко дотронулась до его пальца языком. Этот смелый ободряющий жест удивил его, хотя он уже пришел к выводу, что пора перестать удивляться, имея дело с Констанцией Дункан. Он наклонился и коснулся губами ее губ. По ее реакции он сразу же понял, что она не новичок в подобных делах. Тем лучше. Она обвила его шею руками и позволила ему проникнуть языком во влажную глубину ее рта. Макс намеревался предложить ей всего лишь невинный, целомудренный поцелуй, но она перехватила инициативу. Со свойственной ему противоречивостью он не мог решить, нравится ему это или нет.

Экипаж остановился, и голос кебмена нарушил тишину:

— Манчестер-сквер, господа.

Они отодвинулись друг от друга. Констанция подняла руки и поправила прическу.

— Благодарю вас за приятный вечер, Макс.

— И я благодарю вас, Констанция.

Его белые зубы блеснули в темноте в ответ на ее церемонные слова и прохладную вежливую улыбку. Он вышел из экипажа и подал ей руку, чтобы помочь спуститься. Проводив ее до двери, он нажал на кнопку звонка и поднес ее руку к губам.

— До скорого свидания.

— Пятница, вокзал Ватерлоо, ровно в полдень, — откликнулась Констанция.

— Буду ждать с нетерпением!

Дверь открылась, Констанция подняла руку в прощальном жесте и вошла в дом.

— Хорошо провели время, мисс? — спросил Дженкинс.

— Сама не знаю, — ответила девушка. — Сестры уже легли?

— Навряд ли, мисс Кон, — с видом заговорщика улыбнулся Дженкинс. — Думаю, вы найдете их наверху, в гостиной.

— Ну тогда спокойной вам ночи!

Констанция помахала ему рукой и, придерживая юбку, взбежала по ступеням. Ей не избежать допроса сестер, которые с нетерпением ждали ее возвращения, да она и не хотела увиливать. Просто она не решила, как много готова рассказать им об эпизоде в экипаже. Констанция рассчитывала на легкий, игривый поцелуй, только чтобы подразнить Макса. Но каким-то необъяснимым образом все изменилось.

Она открыла дверь в гостиную. Пру и Честити играли в шашки, но, увидев ее, тут же вскочили.

— Рассказывай скорее, — потребовала Честити. — Вы весь вечер обменивались колкостями или, наоборот, любезничали?

— О, Чес, ты невыносима. — Констанция принялась стягивать перчатки. — На самом деле мы и вправду беспрестанно спорили. А единственный романтический момент был, когда он поцеловал меня на прощание в экипаже.

— Тебе понравилось? — спросила Пруденс, приподняв брови.

— Еще не решила.

Констанция упала в кресло и сбросила туфли. Ее сестры следили за ней с жадным вниманием, как львицы, ждущие, когда им бросят кусок мяса.

— По десятибалльной шкале? — продолжила допытываться Пруденс.

Констанция сделала вид, будто серьезно обдумывает ответ. Она вытянула руки и принялась задумчиво рассматривать свои ногти.

— Дерзкий, — задумчиво сказала она, — сильные, горячие губы… проворный язык… Но поскольку я не могу сказать «десять», так как никогда не знаешь, что еще доведется испытать, остановимся на восьми.