Читать «Неприличная любовь» онлайн - страница 154
Сабрина Джеффрис
– Думаешь, нам это понадобится? – спросила Хелена испуганно.
– Надеюсь, что нет. Возможно, Веселый Роджер прислушается к доводам рассудка. Я бы хотел избежать кровопролития.
В этот момент ручка двери повернулась, и на пороге возник Джек. За ним маячила фигура Большого Энтони.
– Ну что, голубки, хорошо отдохнули? – В глазах Джека светились озорные искорки. – Я слышал, как цепь громыхала всю ночь.
– Просто мне тяжело было спать в кандалах, – холодно отозвался Дэниел. Мысль о том, что Большой Энтони, или Джек, или кто-то еще слышал, как они с Хеленой занимались любовью, была ему крайне неприятна. Раньше он никогда не заботился о таких вещах, но теперь другое дело – он спал с женщиной, которую любил.
– Что ж, рад, что вы оба готовы. Пора идти.
– Ты спросил Крауча о том, о чем мы с тобой говорили в дороге?
Веселость Джека как рукой сняло.
– Еще нет. Я ему даже не сказал, что ты здесь, и парней просил об этом не упоминать. Хочу посмотреть на его реакцию, когда он тебя увидит.
Он сказал что-то Большому Энтони на ломаном итальянском. Тот связал Дэниелу руки, и только после этого Джек снял с него кандалы.
– А ты считаешь меня опасным парнем, Джек? – спросил Дэниел.
– Просто решил подстраховаться, Дэнни. В прошлый раз, когда мне пришлось с тобой бороться, нас было пятеро против вас с Найтоном, и вы победили. Теперь-то я знаю, что не стоит тебя недооценивать.
Дэниел взглянул на Хелену. Ее связывать не стали, хотя, судя по тому, как она сжимала набалдашник трости, ее тоже нельзя было недооценивать – она вполне способна сломать свое «оружие» о глупую голову Джека.
Они стали спускаться по ступеням. Большой Энтони шел впереди, за ним – Дэниел и Хелена. Завершал процессию Джек. Дэниел незаметно достал нож и принялся перерезать веревки на запястьях, пользуясь тем, что Хелена загораживала его от глаз Джека.
Когда они спустились вниз и направились к двери, ведущей в подвал, Хелена спросила:
– Куда мы идем?
– В пещеры, – отозвался Дэниел. Ему бы следовало раньше сообразить, почему Джек привез их к себе домой. – В подвале начинается туннель, который ведет к Сент-Клементским пещерам. Там Веселый Роджер хранит контрабанду.
– Молодец, Малыш Дэнни, – отозвался Джек. – Я смотрю, ты не совсем нас забыл. Ежели когда-нибудь надумаешь вернуться к работе…
– Благодарю, но я не хочу всю жизнь скрываться от полиции, – ответил Дэниел. – Не говоря уже о том, что честным путем я зарабатываю гораздо больше.
Джек усмехнулся:
– Похоже, Веселому Роджеру надо было к тебе прийти за деньгами.
– Это верно. Потому что я бы придумал кое-что получше, чем спустить его с лестницы. Я бы отправил его в тюрьму.
Джек замолчал.
Они вошли в подвал. Большой Энтони отодвинул край ковра, который висел на стене, и за ним оказалась дверь, ведущая в туннель. Внутри тянулся освещенный факелами коридор, проделанный в песчанике.
Дэниел принялся усиленнее работать над веревками. Воспоминания детства невольно нахлынули на него. В одном Джек был прав: в его прошлом были как плохие, так и хорошие времена. В последние годы он так старался забыть прежние связи, что ни разу не вспомнил о тех простых радостях, которые когда-то освещали его жизнь, – о том, как приятно было играть в прятки с другими мальчишками в проходах туннеля, как они подшучивали над Джеком и Веселым Роджером, когда те были навеселе.