Читать «Как в сказке» онлайн - страница 49

Хелен Бьянчин

Она наблюдала, как он вынимает что-то из внутреннего кармана пиджака и возвращается.

– Тут кое-что для тебя.

– Мигель?

– Открой!

На бархатной подушечке лежали ожерелье и сережки. Настоящие произведения искусства, созданные рукой мастера. Розовые сапфиры чередовались с белыми бриллиантами, а в центре – крупный розовый камень, вытянутый в форме слезы.

– Они прекрасны, – прошептала Ханна. – Спасибо.

– Почему же ты плачешь, дорогая?

Тушуясь под его насмешливым взглядом, она постаралась скорее сморгнуть непрошеные соленые капли, провела ладонями по обеим щекам.

– Я что-то никак не могу остановиться.

Мигель достал ожерелье и стал застегивать у нее на шее. Драгоценные камни переливались как раз под впадинкой горла, а нитка из блистающих сапфиров и алмазов скользнула между выпуклостями груди.

Она потянулась к застежке, но его руки легли поверх ее пальцев.

– Оставь!

Не говоря больше ни слова, она притянула его голову к себе, поцеловала. Ее поцелуй оказался лишь началом целой серии поцелуев, которые заводили их по знакомому пути все дальше. Пути, который имел лишь один конец…

Позже, гораздо позже, Мигель притянул ее к себе, удобно угнездив в изгибе собственного тела, укачивая, мимоходом даря один-другой поцелуй.

– Спи, дорогая. Завтра будет новый день.

Ханна проснулась от переливов дверного колокольчика. Мигель говорил с официантом, доставившим завтрак.

Сколько же сейчас времени? Она бросила быстрый взгляд на часы: восемь!

Ханна вскочила на ноги. В душ…

– Милая, не так скоро, – улыбнулся Мигель, входя в комнату.

– Бутик! Ты должен был меня разбудить!..

– Иди завтракать. – Он вроде бы вовсе не был обескуражен ее явным недовольством и метаниями. – Ты никуда не идешь.

– Не иду? А что случилось?

Его темный насмешливый взгляд обласкал изгибы ее обнаженного тела. Заметив, на что направлено его внимание, она поспешно схватила халат, продела руки в рукава, запахнулась и завязала пояс.

Он протянул руку, ухватил ее, притянул к себе ближе.

– Мигель! – раздраженно запротестовала она. – У нас совершенно нет времени.

– Ничего подобного, у нас его уйма.

– Нет, ну что за шутки! – Она попыталась вырвать руку, но шансов у нее было немного: его губы уже прильнули к ее губам в дразнящем, неторопливом поцелуе.

– Сегодня утром бутик откроет Рене.

Она замерла, оторопело вглядываясь ему в лицо.

Мигель провел ее к столу, где официант уже сервировал завтрак.

– Ты мне объяснишь, что происходит?

– Ладно, – легко согласился Мигель. – Через несколько часов мы должны сесть на самолет.

Она недоверчиво покачала головой – не шутит ли он.

– Что ты сказал?

Он усадил ее на стул, сам уселся напротив.

– Ты уже слышала.

– Как же так?

Он сделал вид, что размышляет.

– Обычным путем, я так понимаю.

– Я хочу сказать, как мы можем уехать вот так, с бухты-барахты?

– Оставим тут заместителей.

– Я не могу…

– Можешь. – Он отпил апельсиновый сок из своего бокала. – Синди в понедельник выходит на работу, с помощью Элайны она с бутиком управится, и Рене до четырех будет там. Мир не рухнет, если мы уйдем в отпуск, – тихо заметил Мигель.

Он прав, не рухнет. Но все так… внезапно. Так неожиданно.