Читать «Любовь сильнее расчета» онлайн - страница 92

Элизабет Бойл

— Нет, это было бы невежливо, — ответил виконт, все еще глядя на улицу. — Может быть, вы мне скажете, где он остановился, чтобы я мог к нему заехать.

— Боюсь, что не могу, он не говорил мне. Может, отложите до его следующего приезда в город? Я передам ему от вас поклон.

— Я собирался передать ему больше чем поклон. Я хотел поговорить с ним о своей просьбе.

— Какой просьбе? — спросила Райли, надеясь, что ее вопрос звучал смущенно и искренне.

— Я хотел просить вашей руки. Вы — восхитительная девушка, такая скромная и застенчивая, но я уверен, что после того, как я поговорю с вашим опекуном, он быстро убедит вас, что я — более подходящий вам человек. — Он многозначительно посмотрел на Мейсона. — Мистер Петтибоун производит впечатление очень разумного человека, к тому же с хорошим вкусом. Он так эффектно выглядит. Когда увидите его в следующий раз, узнайте адрес его портного.

— Конечно, это можно устроить, — сдержанно ответила Райли, задавая себе вопрос, что бы подумал лорд Дэландер о Джейн Ганн, их однорукой портнихе.

— Великолепно! — воскликнул виконт. — Так, Мейсон бормотал что-то об уроках, которые у вас сегодня будут, и я настойчиво прошу вас после них покататься со мной в парке в моей новой карете.

— Едва ли это возможно, — сказала Райли. — У меня нет времени.

Ответ не смутил лорда Дэландера.

— Может быть, я могу помочь с уроками… скажем, изобразить предполагаемого жениха, чтобы девицы попробовали на мне свои уловки.

— Это было бы очень мило с вашей стороны, лорд Дэландер, — произнесла Беатрис нежным голоском, и все удивленно посмотрели на нее.

— Вот видите? Один голос уже за меня, — обрадовался лорд Дэландер, глядя на вспыхнувшую Беатрис и как будто не узнавая ее.

Даже Райли была поражена, но быстро пришла в себя.

Так это правда! Беатрис влюблена в виконта. Только бы удалось направить энергию молодого человека в нужное русло…

— Вы еще здесь, лорд Дэландер? — удивилась кузина Фелисити, проводя своих подопечных через холл, где столпились все домочадцы. — Пойдемте, начнем наши занятия, — позвала она девиц, которые послушно последовали за ней.

Пробираясь за кузиной Фелисити, Беатрис намеренно протиснулась между лордом Дэландером и Райли. К своей досаде, Райли оказалась прижатой к Мейсону. Чтобы поддержать ее, он положил руку ей на плечо, и его прикосновение обожгло ее даже через платье. Ее спина и ноги тесно прижимались к нему, и их тела сливались, как это было накануне, но только на этот раз это происходило на глазах у всех присутствующих. Райли подумала, что у нее, должно быть, горят щеки, и словно пламя охватило все ее тело. Как только девицы прошли, она отступила от него.

— Извините, — прошептала она.

— Все в порядке, — так же тихо ответил он.

Райли осмелилась оглянуться, чтобы посмотреть, взволновала ли его их минутная близость. Но, к ее разочарованию, он спокойно стоял позади нее, и на его лице не отражалось ничего. Лишь в глазах за стеклами очков можно было заметить недовольство. Ничто не выдавало в нем безрассудного повесу, который неистово сжимал ее в объятиях, своими поцелуями заставляя забыть обо всем.