Читать «Клянусь луной» онлайн - страница 189
Ширли Басби
— А ты не верил в мой незаурядный ум, — хмыкнул Патрик, на всякий случай поднимая поднос.
— Тут есть кое-кто и поумнее, — раздалось сбоку. Обернувшись, Патрик увидел пистолет в руках Эдвины.
— Ого, какая прыть! — удивленно воскликнула Тия. — Эдвина, одумайся, пока есть время…
— Предлагаю сделку, — перебил ее Патрик. — Ты просто отпустишь нас, а мы забудем обо всем, что произошло в этом доме. Это не так уж плохо.
— Что?! — расхохоталась Эдвина. Ее смех был на грани безумия. — Вы хотите уйти и оставить меня на милость Йейтса? Какое благородство! — Глаза ее сузились. — Плохая, очень плохая идея.
Эдвина быстро прицелилась в Йейтса и спустила курок. Раздался ужасный грохот, руки и платье Эдвины засыпал черный пепел. Йейтс, получивший пулю в висок, без звука упал на ковер.
— Он никогда мне не нравился, — призналась Эдвина. — Он заслуживал смерти. Подлый мерзавец! — И она засмеялась, произнеся эту эпитафию.
Патрик осторожно подтолкнул Тию за свою спину. Серебряный поднос он прижимал к груди как щит. Похоже, хладнокровия этой сумасшедшей девице не занимать! Не хотелось бы стать ее следующей жертвой.
— Патрик! — раздался голос Найджела, сопровождаемый стуком в дверь. — Открой немедленно! Что здесь творится?
Патрик посмотрел на Эдвину. Взгляд ее были безумен.
— Мое предложение все еще в силе. Отпусти нас, и мы забудем обо всем. Тело твоего мужа нашли. Джон Хазлетт сообщил мне об этом. Он здесь вместе с лордом Эмбри. С нами приехала и Модести. В пистолете осталась одна пуля — если ты разбираешься в моделях, ты должна это знать. Одной пули не хватит, чтобы расправиться со всеми. — Он добавил чуть мягче: — Все кончено, Эдвина. Отдай мне пистолет.
Лицо Эдвины исказилось. Она давно поняла, что проиграла, но слова Патрика как будто вколотили последний гвоздь в крышку гроба с ее надеждами. Что у нее останется, если она отдаст пистолет? Только ее никчемная жизнь. Семья никому не откроет ее тайну, но каждый из них будет знать о том, что случилось. Тия больше никогда не протянет ей руку помощи. Ей больше незачем жить. Долгие годы жалкого, нищего существования уже тянули к ней свои костлявые руки.
— Эдвина, Патрик прав, — осторожно произнесла Тия. — Отдай ему пистолет. Пусть все закончится здесь и сейчас.
— Ты всегда была умнее меня, сестричка, — горько ответила Эдвина. — Пусть все закончится здесь и сейчас.
Быстрым движением она засунула дуло пистолета в рот и спустила курок.
Глава 20
Стоял чудесный апрельский вечер. В Холстед-Хаусе было тихо и уютно. Тия и Патрик только что поужинали и теперь наслаждались беседой. Модести, которая приезжала их навестить, уже добралась до Гарретт-Мэнор, где ее ждали лорд и леди Гарретт.
Жуткие события сентября поблекли и почти стерлись из памяти. Казалось, страшные убийства случились давно, в какой-то другой жизни. Тия тяжело переживала смерть сестры. Она понимала, что не в ее силах было удержать Эдвину от самоубийства, но все равно еще очень долго винила себя в разыгравшейся трагедии.