Читать «Чистое пламя любви» онлайн - страница 167

Элейн Барбьери

Душившая капитана ярость была обращена вовсе не на Уильяма Шеридана. Что значит для него этот мальчишка? Теперь он не может использовать его против Аметист, и ему нет до Шеридана никакого дела. Совсем другой образ не давал Дэмиену покоя в эти черные бесконечные дни и ночи. «Она плакала от счастья, когда взошла на корабль…» Ну до чего же расчетливая тварь — строила из себя святую невинность, а пока он млел от восторга, готовила с Шериданом его арест! Да только и Шеридану ни черта не обломилось! Ха!

Аметист хорошенько попользовалась этим глупым сопляком и наверняка прихватила с собой изрядную толику Шерида-новых денежек, чтобы после ни в чем не знать отказа. Но куда она могла скрыться и что она собирается делать дальше? Кто будет заботиться о ней и ребенке? Вдобавок ей придется содержать еще и служанку: вряд ли мулатка осталась в Кингстоне — она слишком любит Аметист и ее маленькую дочку.

В отчаянии Дэмиен принялся молотить кулаками по каменной стене, пока не размозжил едва подсохшие ссадины и из них не стала сочиться кровь. Боль от этих ран на некоторое время помогала ему справиться с болью, терзавшей душу и сердце. Как же он был наивен! Он даже начал верить, будто Аметист постепенно привыкает к нему…

Внезапно на его губах появилась горькая улыбка. Только такой дурак, как он, мог позволить себе позабыть, что имеет дело с актрисой, с профессиональной притворщицей и лгуньей! Ну нет, черт побери, она рано радуется — нет никаких веских аргументов в доказательство его вины, и власти не смогут до бесконечности гноить его в этой дыре. Как только он окажется на свободе, первым делом разыщет Аметист и позаботится о том, чтобы она получила по заслугам за свое вероломство.

Его отвлек шум шагов в коридоре. В замке заскрежетал ключ, дверь медленно отворилась, и в проеме возник пузатый потный надзиратель, от одного вида которого Дэмиену сделалось тошно. Но тут чья-то решительная рука заставила стражника уступить дорогу, и в камеру вошел еще один мужчина.

— Дэмиен? — подслеповато щурясь, окликнул заключенного высокий сутулый джентльмен. — Дэмиен, ты здесь?

— Я здесь, Хайрам, здесь! — Дэмиен едва верил своим глазам. — Но ты-то как сюда попал? Решил разделить со мной эти роскошные апартаменты, старина?

— Хватит молоть чепуху! — раздраженно перебил его Хайрам. — Мы сейчас же отсюда уходим. Тебе разрешено покинуть Кингстон — и твоему экипажу тоже. С вас сняты все обвинения.