Читать «Роботы и Империя (пер. М.Букашкина)» онлайн - страница 87
Айзек Азимов
Она поймала тускло горящий взгляд Жискара, устремленный на нее, и сказала:
– Помоги мне разобраться в этом, Жискар.
32
Было холодно. Небо затянули серые тучи, в воздухе мелькали снежинки. Кружилась поземка; далеко за посадочной площадкой Глэдия видела сугробы.
Вокруг корабля поставили барьер, чтобы толпа, собравшаяся со всех сторон, не подходила слишком близко. Люди были одеты в комбинезоны разных фасонов и цветов, казавшиеся надутыми, отчего человечество превратилось в кучу бесформенных предметов с глазами. Лица некоторых были прикрыты прозрачными щитками.
Глэдия прижала руку в варежке к лицу. Ей было тепло, мерз только нос. Комбинезон не только укрывал от холода, но и сам выделял тепло.
Она оглянулась. Дэниел и Жискар стояли рядом, оба в комбинезонах.
Поначалу она протестовала:
– Им не нужны комбинезоны. Они не чувствуют холода.
– Не сомневаюсь, – сказал Д. Ж. – Но вы говорили, что никуда без них не пойдете, и мы не можем допустить, чтобы Дэниел торчал на морозе, как есть. Это будет выглядеть противоестественно. Мы не хотим вызвать враждебность, так явно давая понять, что с вами роботы.
– Но они же знают, что со мной роботы, а лицо выдаст Жискара даже в комбинезоне.
– Знать-то они знают, но могут не подумать об этом, если их не заставить… Так что давайте не будем заставлять.
Д. Ж. подвел ее к наземному кару с прозрачными стенками и крышей.
– Народ хочет видеть вас, – сказал он и улыбнулся. Глэдия села, Д. Ж. сел рядом.
– Я герой за компанию, – сказал он.
– Это для вас важно?
– О да. Это означает премию для моего экипажа и возможное повышение по службе для меня. Я не хочу пренебрегать такой возможностью.
Дэниел и Жискар сели напротив людей.
Перед ними стоял еще кар, но не прозрачный, и не меньше десятка каров позади.
Толпа разразилась приветственными воплями и дружно замахала руками.
В ответ Д. Ж. тоже поднял руку и с улыбкой подтолкнул плечом Глэдию. Она небрежно помахала. В машине было тепло, нос Глэдии стал отогреваться.
– Как неприятно блестят стекла, – сказала она. – Можно это устранить?
– Можно, – ответил Д. Ж., – но не нужно. Это самое ненавязчивое силовое поле, которое мы можем установить. Восторженная публика, конечно, обыскана, но кто-нибудь мог ухитриться скрыть оружие, а мы не хотим, чтобы вам нанесли вред.
– Вы хотите сказать, что кто-нибудь захочет убить меня?
Дэниел спокойно разглядывал толпу с одной стороны кара, а Жискар – с другой.
– Весьма маловероятно, миледи, – ответил Д Ж. – Но вы космонитка, а поселенцы не любят космонитов. Кто-нибудь может ненавидеть их так сильно, что увидит в вас только космонитку. Но опасаться нечего, Даже если кто-то и попытается, хотя это и невероятно, то ничего у него не выйдет.
Вереница каров очень мягко двинулась с места. Глэдия даже привстала от удивления: в передней части кара не было кабины.
– Кто ведет? – спросила она.
– Кары полностью компьютеризованы, – ответил Д. Ж. – Разве у космонитов не так?