Читать «Роботы и Империя (пер. М.Букашкина)» онлайн - страница 42
Айзек Азимов
– Мне кажется, вы убрали волосы вокруг рта.
– Да, миледи.
– Можно спросить почему?
– Можно. Из гигиенических соображений. Я не хочу, чтобы пища застревала в волосах.
– Вы их соскабливаете? Я вижу, они растут вновь.
– Я пользуюсь электробритвой. Это занимает всего пятнадцать секунд утром.
– А почему не депилятором?
– А вдруг я снова захочу отрастить их?
– Зачем?
– Из эстетических соображений, миледи. Глэдия не поняла слово «эстетический» – оно прозвучало как «асидический».
– Простите?
– Иногда мне надоедают усы – вот как сейчас, – а иногда я отращиваю их снова. Некоторым женщинам это нравится. – Поселенец не удержался и похвастался: – А вообще-то у меня роскошные усы.
Глэдия внезапно сообразила, что сказал незнакомец.
– Вы хотели сказать – эстетических соображений?
Он засмеялся, показав красивые белые зубы.
– Вы тоже чудно говорите, миледи.
Глэдия улыбнулась. Правильное произношение – дело местного общественного мнения.
– Вы бы послушали мой бывший солярианский акцент. Тогда я говорила «ессетитсские соопрасения». И все время грассировала.
– Мне приходилось слышать нечто подобное. Забавно звучит. – Поселенец тоже необычно произносил букву «р».
Глэдия хихикнула:
– Это потому, что слова произносят только кончиком языка. Никто, кроме соляриан, не умеет так говорить.
– Может быть, вы меня научите? Торговцы бывают везде, и мне приходилось сталкиваться со всевозможными языковыми искажениями. – И снова это гортанное «р».
– Вряд ли, у вас горло устроено по-другому.
Она все еще смотрела на его бороду и, наконец, не в силах сдержать любопытства, протянула руку. Поселенец едва не отпрянул, но быстро сообразил, чего она хочет. Глэдия легко коснулась его лица и сквозь тонкий пластик перчатки ощутила, что волосы мягкие и упругие.
– Какие приятные, – удивилась она.
– Я польщен. – Поселенец усмехнулся.
– Но я не могу держать вас здесь целый день, – спохватилась Глэдия и, не обращая внимания на его «Ах, не беспокойтесь, пожалуйста», спросила: – Вы сказали моим роботам, чего бы вам хотелось съесть?
– Миледи, я сказал им то же, что говорю сейчас вам: я ем, что дают. В прошлом году я побывал во многих мирах, там везде своя кухня. Торговец умеет есть все, кроме ядовитого. Я предпочту аврорианскую еду всему тому, что вы попытались бы сделать, имитируя еду Бейлимира.
– Бейлимира? – удивленно переспросила Глэдия.
– Он назван так в честь руководителя первой экспедиции Бена Бейли.
– Сына Элайджа Бейли?
– Да, – сказал переселенец и тут же сменил тему разговора. Он оглядел себя и с досадой произнес: – Как ваши люди ухитряются носить такую скользкую одежду? Мечтаю влезть в свою собственную.