Читать «Тайна кричащего будильника» онлайн - страница 51
Роберт Артур
— Это означает, что вы не сможете доказать невиновность отца Гарри? — с тревогой спросил Юпитер.
— Нет, пока не обнаружу украденные картины. А мы пока, как видишь, ничего не смогли отыскать. Правда, может быть у тебя появились новые идеи?
Юпитер в который раз потянул себя за нижнюю губу. И действительно, идея не замедлила себя ждать.
— Мистер Юджине! Часы, возможно, и уничтожены, но вопль, скорее всего, остался.
— Что ты имеешь в виду?
— Есть такой человек, Джералд Уотсон, у которого сохранилась коллекция всех записей радиоспектаклей с участием мистера Клока. В сериале «Вопль в полночь» каждая глава начинается с вопля. Может, именно этот вопль сохранился на ленте. Если это так и мы сумеем взять на время пленку и магнитофон у мистера Уотсона, возможно, часы нам и не понадобятся.
— Немедленно звони ему! Время не ждет! Юпитер вышел и набрал номер мистера Уотсона.
Тот вначале никак не мог понять, в чем дело, но быстро пришел в себя и даже узнал описанный Юпитером вопль.
— О да, молодой человек, конечно! Господи, да именно этот вопль принес Берту славу. Это очень старый спектакль, записанный двадцать лет назад. Действительно, у меня есть эта запись. Я немедленно ее отыщу! Буду рад одолжить вам магнитофон и пленки, но настаиваю, чтобы вы обязательно рассказали мне, в чем тут тайна.
Юпитер пообещал и сказал, что за пленкой сейчас приедут, и повесил трубку. Боб, Гарри и миссис Смит вышли из кухни и пораженно уставились на невероятный беспорядок в библиотеке.
— Господи, Юп, во что вы превратили комнату! — охнул Боб. — Нашли что-нибудь?
— Пока нет, — сознался Юпитер.
— Да, похоже, вы в самом деле решили снести весь дом! — воскликнула миссис Смит. — Никогда бы не дала разрешения, знай я, что вы такое натворите!
— Мы ищем доказательства невиновности вашего
мужа, — сообщил мистер Юджине. — Хотите, чтобы мы остановились, не обнаружив их?
— Нет, нет, конечно нет, — расстроилась миссис Смит. — Если вы действительно сможете его освободить, это стоит любого разгрома.
— Попытаемся больше ничего не сломать, — слегка поклонился мистер Юджине, и женщина, казалось, вполне этим удовлетворилась.
Они уже проверили все стены, и ничего не оставалось делать, кроме как ждать. Мужчина по имени Джо уехал в машине за магнитофоном и пленкой и через час уже вернулся, с трудом таща тяжелый аппарат.
— Ну вот, — вздохнул он. — Старик уже поставил катушку, так что осталось лишь включить.
— Прекрасно! — воскликнул Юджине и повернулся к Юпитеру. — Ты знаешь, как работает магнитофон? — осведомился он.
— Да, сэр.
Юпитер открыл футляр магнитофона, вытащил шпур и вставил вилку в розетку.
— Давайте приведем комнату в порядок, — предложил он. — Конечно, полностью это сделать невозможно, но хотя бы повесим полки, картины и зеркало и расставим книги.
Юджине хотел было возразить, но передумал.
— Давайте, — кивнул он своим людям, и те немедленно подчинились. Они повесили полки и зеркало, расставили часть книг и отступили, выжидая.
— Ну же, делай что-нибудь! — нетерпеливо велел Юджине. — По-моему, мы зря тратим время. Но нужно хотя бы попытаться!