Читать «Тайна разбитых стекол» онлайн - страница 33

Уильям Арден

Снова «Дух-за-Духа»

Серый крытый грузовик мистера Джейкобса стоял в аллейке позади его магазина подержанной мебели. Четверо ребят тщательно осмотрели сиденье, пол перед ним и всю кабину.

— Думаю, что скрепкой для бумаг никакого стекла не пробить, — сказал Пит, поднимая найденную им под сиденьем согнутую скрепку.

— Навряд ли Второй, — сухо отозвался Юпитер.

— А как насчет пустых банок из-под лимонада? — вступил в разговор Боб, найдя в кузове несколько упомянутых предметов.

— У меня от работы всегда просыпается жажда, — со смехом признался Пол. — А потом я забываю выбросить пустые банки. За это отец на меня тоже злится.

— А это что такое? — спросил Пит.

В руке он держал маленький, потерявший форму кусочек серовитого металла размером с канцелярскую кнопку.

Боб взял кусочек в руки.

— Похоже на маленькое круглое грузило для ловли окуня.

— Грузило, на которое наступили и сплющили его, — сказал Пол, изучая находку.

— Или оно сплющилось от удара обо что-то, — заметил, вглядываясь в комочек металла, Юпитер. — Только это не свинец, и похоже, что до удара оно было полым, по крайней мере, отчасти.

— А может, — предположил Пит, — это была верхушка маленькой линейки, или масленки, или флакона с клеем — чего-то в этом роде.

Боб повертел сплющенный комочек в руках.

— Видите, тут с одной стороны маленькие бороздки? Что-то знакомое, но никак не пойму, что именно.

— Конечно, эта штуковина слишком мала, чтобы разбить ею окно, — сказал Пит. — Но я ее, пожалуй, все равно попридержу. Может оказаться, что это только часть чего-то.

Пит засунул металлический комочек себе в карман, и ребята продолжили тщательный осмотр фургона. Там были и фантики, и мелкие монетки, и квитанции с заправочных станций, и всякая другая дребедень, которая накапливается на полу в машине. Но ничего такого, что могло бы влететь в машину, пробив стекло, не нашлось. Ребята еще раз бегло осмотрели грузовик и сдались.

Уже вечерело, когда сыщики распрощались с Полом и направили велосипеды обратно на свалку. Возле конторы стояла тетя Матильда.

— Юпитер, вам звонил некто Уиллард Темпл. Он просил передать, что его дядя определенно передумал и просит прощения за беспокойство. Уж не знаю, что он имел в виду.

— Ах, черт, — расстроился Пит. — А я-то надеялся, что у нас будет настоящий платный клиент.

— Или хотя бы вознаграждение, если мы найдем его монету, — согласился Боб.

— Тетя Матильда, — медленно начал Юпитер, — а вы сегодня не заметили ничего странного в окрестностях свалки? На телефонный столб никто не лез? Странного? Совершенно ничего, — ответила та.

— Ну, может, и не странного, — сказал Юпитер. — Вот на тот столб никто не залезал?

Он указал на телефонный столб, откуда ответвлялись все провода, ведущие на территорию свалки.

— Никто, — покачала головой тетушка, — за исключением телефониста, конечно.

— А когда это было, тетя? — быстро спросил Юпитер.

— Вскоре после полудня. А что? Кажется, еще до того как вы уехали, но точно не скажу. Ну кто станет о6ращать внимание на телефониста.