Читать «Тайна зигзага» онлайн - страница 34

Уильям Арден

Художник опустил грозное копье. Ребята хмуро поплелись к большому особняку мистера Джеймса. Там он препроводил их в уставленный книжными шкафами кабинет.

— Если вы и вправду собираетесь звонить, сэр, позовите к телефону начальника полиции Рейнольдса. Он нас знает.

— Начальник вас знает? — Мистер Джеймс заколебался.

Юпитер воспользовался его замешательством.

— Сэр, может быть, вам стоит взглянуть на наши визитные карточки…

Главный Сыщик достал из кармана визитки и протянул все три художнику. Сердито хмурясь, художник прочитал их.

— Похоже, и вправду подпись самого начальника, — нехотя признал он.

— Позвоните кинорежиссеру Альфреду Хичкоку, если вы все еще не верите нам, — сказал Пит.

— Альфреду? — Мистер Джеймс сердито уставился на мальчиков. — Ну вот вы и попались! Я немедленно позвоню моему доброму другу Альфреду и разоблачу вас.

Художник поднял телефонную трубку и набрал номер. Он попросил соединить его с мистером Хичкоком.

— Альфред? Говорит Макс Джеймс. Вот тут передо мной сидит трио юных нарушителей границ чужих владений. Они… Что, что? Да, судя по визиткам, их зовут именно так. Откуда ты знаешь?.. Ага, понимаю… Так это они?.. Ну очень хорошо, Альфред. Спасибо.

Художник положил трубку и стал разглядывать ребят.

— Значит, вы все-таки и вправду сыщики. Альфред заверил меня, что вы честные ребята и ужасно умные. Пожалуй, копье мне не понадобится.

Мистер Джеймс прислонил копье масаи к стене в углу.

— Мистер Хичкок очень нам помогает, — с достоинством сказал Юпитер.

— Да, он мне сообщил об этом, — подтвердил мистер Джеймс. — Но еще и добавил: если мне дорога спокойная мирная жизнь, мне следует всеми способами избегать общения с вами, слишком уж буйное у вас воображение. Гм-м… А может, это как раз то, чего мне сейчас недостает…

— Чтобы разгадать тайну вашей студии, сэр? — спросил Юпитер.

— Что?! Откуда тебе известно, что в моей студии есть какая-то тайна?

— Вы обвинили нас в том, что мы что-то делали в вашей студии, — сказал Первый Сыщик. — Значит, что-то у вас случилось. И вы сказали, что, может быть, вам недостает воображения, а если это связано с воображением, значит, тут кроется какая-то тайна.

— Умное заключение, ничего не скажешь.

— Это как-то связано с украденной картиной?

— Черт побери! Как вы об этом узнали? Но только не украденной, а взятой без разрешения и возвращенной. Я уволил виновного. Но тайна не в этом. Скажу вам, ребята, без обиняков: недавно я приобрел несколько картин, которыми, похоже, интересуются привидения.

— Привидения? — в один голос воскликнули

Боб и Пит.

— Ничего другого не приходит мне в голову, — сказал мистер Джеймс. — Моя студия находится на некотором расстоянии от дома. Последние два дня, придя туда утром, я обнаруживал странную вещь: кто-то двигал эти картины ночью. Кое-что другое тоже было не на месте. Ничего не пропало и не то, что все было перевернуто вверх дном, но несколько картин стояли не на том месте, где я их поставил.

— А эти картины, которыми интересуются привидения, не имеют ли они отношения к той, что была взята и возвращена?