Читать «Тайна одноглазого кота. (Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота)» онлайн - страница 35

Уильям Арден

— Это в Сан-Матео, сэр? — выкрикнул Юпитер.

— Что? — опешил Рейнолдс, оторопело глядя на Юпитера. — Постой, а ты откуда знаешь?

— Пожар в цирке, сэр! Это было в Сан-Матео. Я точно вам говорю, что кошачий вор связан с цирком. Он, может, нечаянно поджег после ограбления, а может, нарочно, чтоб легче удрать!

— Ну, откуда у тебя такая уверенность, Юпитер? — спросил шериф.

— Слишком много совпадений, — упрямо твердил Юпитер. — Если бы вы побывали в цирке, то…

— Я до отца дозвонился! — крикнул вдруг Энди. Все сразу замолчали. Энди с жаром уговаривал отца проверить, кого из сотрудников нет на месте. Тут один из полицейских позвал шерифа, и тот снова вышел. Несколько минут ребята напряженно ждали. Вдруг снова заговорил в трубку Энди.

— Да, папа! О господи, пап, извини, пожалуйста! Ну что, кого-нибудь нету? Все на месте? Ну, ладно. Да, пап. Сейчас!

Энди положил трубку.

— Юп! Там все на месте — по крайней мере, сейчас. Кроме меня! Они уже открываются! Мне надо сейчас же там быть. Я даже поесть не успею.

При этих словах Боб и Пит, как по команде, глянули друг на друга. Лица у них вытянулись.

— Ой, — жалобно протянул Пит, — что будет! Мы же опоздали к ужину!

— Да уж, достанется нам, — притворно подхныкивал Боб, хотя ему тоже было не по себе.

Взрослые всегда волновались, если ребят не было вовремя. Ты тут воров ловишь, а им хоть бы что — будь к ужину дома! Но родители есть родители, и ребята нервничали, дожидаясь возвращения шерифа. Юпитеру страшно не хотелось уходить, пока тот не сообщит им еще чего-нибудь важного.

— Ребята, мы не сможем с вами поехать на ярмарку, — сказал шериф, быстро входя в комнату. — Только что нашли машину за четыре квартала отсюда. Нашли и кота там. Он его разрезал и вывернул наизнанку. По следам на траве видно, что преступник пересел в другую машину. Придется поднять всю полицию штата. Боюсь, ребята, что он забрал что хотел и удрал из Роки Бич. Давайте-ка по домам. В конце концов мы возьмем его, хотя, может быть, и не сразу.

Мальчикам ничего не оставалось, как согласиться. Конрад торопил ехать — он переживал, что так задержался. Да, пожалуй, Боб, Пит и Энди тоже. И только Юпитер, как всегда, уже думал о чем-то, куда более интересном, чем ужин. Мысли его были далеко.

Глава четырнадцатая

Дедуктивный метод Юпитера

На следующий день Бобу и Питу пришлось выполнять разные поручения по дому. Что ж, они и сами понимали, что эта расплата за вчерашнее опоздание была вполне справедливой. Оба усердно трудились, не переставая сожалеть, что упустили вора. Каждый по нескольку раз звонил Юпитеру, но агента № 1 не было ни в штаб-квартире, ни дома.

Ужин Боб проглотил одним духом. Отец глядел на него озабоченно.

— Шериф Рейнолдс говорит, ты чуть не поймал вора, который банк ограбил, — сказал мистер Эндрюс.

— Пап, да мы не знали, что он грабитель, — попытался успокоить отца Боб. — Просто помогали мальчику из цирка.

— Вы хорошо поступили, сынок. Я знаю, вы ребята осторожные. Шериф считает, что глупостей не делаете, а все же я беспокоюсь. Смотри, вам надо все время быть начеку, глядеть в оба и головы не терять.