Читать «Тайна хохочущей тени» онлайн - страница 49

Уильям Арден

— Где мистер Харрис? — спросил Юпитер.

— Ушел вверх по каньону к Голове Индейца. И Боба с собой взял!

Из темноты вышли полицейские, таща упирающегося Сандерса.

— Где Харрис, бандюга? Что он сделал с Бобом и мальчиками-индейцами? — спросил Рейнолдс.

— Почему бы тебе самому его не поискать, фараон? — ухмыльнулся Сандерс.

— Там еще один с ним, — сказал Пит. — Его зовут Кэрстон.

— Ну, они не уйдут, — пообещал шериф. — Это ловушка — каньон закрытый. Конец ему.

— Напрасно так думаешь, фараон, — с презрением произнес Сандерс. — Тебе не взять босса.

— Далеко они не уйдут, — проговорил Пит. — Он повел их вверх по каньону, а это где-то рядом.

— Кроме как мимо нас им все равно отсюда не выйти, — сказал Юпитер.

— Правильно, — согласился шериф. — Ладно, ребята, разойдитесь в стороны — все наверх.

Полицейские с ружьями наготове, рассредоточившись по каньону, двинулись к Голове Индейца.

В лунном свете вершина серебристо мерцала. Каньон постепенно сужался. Думая, что сокровище находится где-то высоко, все то и дело посматривали на вершину горы. Вдруг Юпитер, который шел позади вместе с Питом и Вортингтоном, вскрикнул:

— Пит! На горе! Смотри!

Он остановился. Из темноты каньона вдруг раздался дикий безумный хохот, эхом отзывавшийся со всех сторон.

— Хохочущая тень! — закричал Пит.

— Туда! — крикнул шериф. — Свет! Полицейские направили в тень лучи мощных фонарей. Там стоял ухмыляющийся мистер Харрис.

— Да, рановато вы появились, — сказал он. — К сожалению. Ну что ж, придется мне расплачиваться, а?

И снова совсем рядом с ними раздался тот же сумасшедший хохот, заглушивший последние слова Харриса.

ТАИНСТВЕННЫЙ БЛЕСК СОКРОВИЩ

— Не двигаться, Харрис! — приказал шериф. — Обыскать его! Где еще один?

Из темноты донесся голос полицейского:

— Он здесь! Мы взяли его!

Харрис улыбался, когда его обыскивали. Полисмен обнаружил у него в кармане мешочек и передал шерифу. Сообщника Харриса, Кэрстона, подтолкнули поближе. Рейнолдс открыл мешочек и поглядел на преступника.

— Тут золото. Значит, ты нашел сокровище. Лучше признайся, где оно. Нам все о тебе известно.

— Обо мне? — осклабился Харрис. — Сомневаюсь. Наверное, эти грязные индейцы вам наплели, но им же нельзя верить…

— Я, кроме того, говорил с Австралией, — перебил его Рейнолдс.

Харрис изменился в лице.

— Австралией?

— Юпитер, скажи ему, — начал Рейнолдс, но в этот миг громадная птица стремительно вылетела из темноты и приземлилась прямо на голову мистеру Харрису.

Она была мохнатая, с длинным черно-желтым клювом, коричневатым зазубренным гребнем, белой грудью и зубчатым хвостом. Величиной с ворону, она казалась гораздо больше из-за несоразмерно крупной головы.

— Что это? — поразился Пит, глядя во все глаза на странную птицу.

Прежде чем кто-нибудь смог ответить, птица разинула огромный клюв и разразилась жутким хохотом, который, казалось, заполнил весь каньон.

— Тот самый смех! — тихо сказал Пит. — Так это была птица!

— А точнее, кукабурра, — сказал Юпитер, совершенно не удивившись. — В Австралии ее называют хохочущим ослом. Я не мог никак вспомнить — австралийское животное с человеческим смехом.