Читать «Милая грешница» онлайн - страница 151
Виктория Александер
Гидеон пристально посмотрел на свою тетушку:
– Ты ведь сказала, что она мне не подходит.
– Так оно и есть, – вздохнула тетя Луиза, – но в жизни случаются вещи и похуже, чем выбор неподходящей женщины, особенно если эта неподходящая женщина делает тебя счастливым.
Гидеон приподнял бровь:
– Значит, ты хочешь, чтобы я был счастлив?
– Это само собой разумеется, Гидеон, – обиженным тоном заявила тетя Луиза, положив руку на его предплечье. – Если эта женщина делает тебя счастливым, то ты будешь дураком, позволив ей уйти.
– А быть дураком тебе едва ли захочется, – пробормотал Норкрофт.
– Что правда, то правда, – согласился Гидеон, поглядев сверху вниз на леди Рэдбери. Возможно, ему следовало бы сказать ей, что он уже решил не отпускать Джудит, но его очень обрадовало, что тетушка так изменила свое мнение. – А как же мои обязанности? Продолжение рода? Дети и все такое прочее?
– Ты еще молод, Гидеон, и тебе, с Божьей помощью, предстоит пройти долгий жизненный путь. Долг, конечно, очень важно выполнить, но я не могу допустить, чтобы ты был несчастен до конца своих дней. А что касается детей, – она махнула рукой, – то возможность их появления нельзя исключать полностью. Этого никогда нельзя знать наверняка. Случались и более неожиданные вещи. – Тетя Луиза вздохнула. – А твои кузены будут в полном восторге.
– Ты уверена?
– Я всегда бываю права. – Тетя Луиза сделала глубокий вдох. – Она уезжает, потому что считает, что так будет лучше для тебя. Она любит тебя. Она почти что призналась мне в этом. – Она заглянула в глаза племяннику: – Поезжай к ней, Гидеон. Скажи о своих чувствах. Останови ее. Женись на ней.
– Ладно, ты меня уговорила, – сказал Гидеон, едва сдерживая ухмылку. – Когда она уезжает?
– Сегодня. С минуты на минуту.
– В таком случае мне надо торопиться, – сказал он и направился к двери. – Мне не хотелось бы гнаться за ней всю дорогу до Южной Америки.
– До Парижа! – крикнула вслед тетя Луиза. – Сначала она едет в Париж.
– Ладно. Значит, до Франции. – Он оглянулся через плечо на своих друзей: – Не сопроводит ли кто-нибудь из вас мою тетушку из этого помещения, пока вас всех не попросили покинуть клуб и никогда сюда не возвращаться?
– Почту за честь, – отозвался Норкрофт.
– Хотя теперь, когда я уже здесь, – услышал удаляющийся Гидеон голос своей тетушки, – мне кажется, что маленький стаканчик виски не помешал бы…
Гидеон усмехнулся про себя и, игнорируя возмущенные взгляды прочих джентльменов, вышел на улицу. Слава Богу, что вмешалась тетя Луиза! Хотя он уже решил не отказываться от Джудит без борьбы, твердое знание, что Джудит любит его так же, как он любит ее, придавало ему уверенности в себе. Уж теперь он не позволит ей уйти. Ни сейчас, ни когда-либо потом. Ему следовало давно понять, что он прав относительно ее чувств.
Выйдя из здания, он остановился на верхней ступеньке лестницы, выходящей на тротуар. Если он не застанет ее дома, то отправится в порт, а если потребуется, поедет за ней следом хоть до самой Франции. Он не позволит этой женщине исчезнуть из его жизни. Ни за что. И никогда.