Читать «Темная гора» онлайн - страница 194
Эдуард Геворкян
— Если бы знал ты, Эней, как опротивели мне чудеса и диковины все, что я видел в последние годы, — сумрачно отозвался базилей, — вряд ли бы стал обращать на них мое внимание. Чудеса кончаются кровью, а диковины пахнут дерьмом. Иные заботы гложут сердце мое: скоро мне путь держать к Дельфам, дабы свершить искупление, а что ждет детей и спутников моих на этом пути? Какие еще каверзы боги и люди готовят?
— Кров и убежище тебе и людям твоим я обещаю, — заговорил царь Латин. — И детей твоих я готов приютить, коли путь твой опасен и долог. Поручусь за их жизнь, ну а если ты не вернешься, что ж, назову их своими детьми.
— Нет, не назовешь! — подобно карканью вороны был голос старухи, что сидела у входа. — Не ты, а они, не ты, а они!..
— Что там лепечет старая жрица? — с досадой вскричал царь Латин.
А потом негромко пояснил базилею:
— Кормилица дочки моей верна, но глупа.
Старуха подошла к пирующим и, уставив палец вверх, грозно сказала:
— Мальчик тебя усыновит, и будет он над тобой — дитя человеческое превыше царей земных! А девочку удочерит Эней, и в этом тоже будет отменная насмешка над установлениями богов!
— Что это значит? — озабоченно спросил Латин.
Глаза старухи потускнели, нижняя губа отвисла.
— Не знаю, — растерянно ответила она и вернулась на свое место.
— Ну вот! — Царь огорченно взмахнул руками. — А я подумал было, что пророческий дар в тебя боги вдохнули! Впрочем, — усмехнулся он, — племени моему шутка такая придется по нраву. Богов мы чтим, но порою их надо дергать за яйца!
Слова его встретили смехом и криком веселым.
Пир завершив, базилей, оставив детей под присмотром Арета, к берегу двинулся, взяв с собою Полита. Старый воин сам хотел за Медоном и Ахеменидом сходить, но Одиссей велел ему остаться, шепнув, чтобы тот проследил, не двинется ли кто за ними. Не верил базилей в коварство Латина или Энея, но кто-то из троянцев мог злобу затаить. Да и перепрятать оружие гадиритов хотел Одиссей в месте надежном.
В гроте они застали дремавшего Медона и бодрого Ахеменида, который жевал вяленую рыбу из дорожных припасов. Услышав шаги, он насторожился, схватил рыбину за хвост и занес ее угрожающе, а потом спохватился и палку свою подобрал.
— Всю рыбу сожрал? — спросил юный Полит.
— А, это вы, — успокоился слепой, — что же так долго вас не было?
От его голоса встрепенулся Медон, вскочил и, неловко дернув ногой, охнул, держась за колено.
— Вот, снова теперь захромаю! — расстроился он.
Пока Одиссей возился с оружием, Полит вслушивался в шелест волн. Шипение воды, уходящей в песок, эхом странным в гроте отдавалось — словно песок кто-то невидимый горстью сыпал на тонкую кожу бубна. Ахеменид прислушался к этому шуму, а потом нашарил в груде сушняка, что путники собрали перед гротом, гладкую палку и ладонью по ней провел.
— Держи пока мой посох, Медон, — сказал добродушно слепой. — Мне эта палка удобнее будет.
С благодарностью взял посох Медон и в который раз поразился его легкости. Треск и шорох между тем нарастали, как будто теперь перестал шутник невидимый сыпать на бубен песок, а принялся камни глодать клыками железными. Медон ощутил вдруг в ладони своей, что посох сжимала, покалывание, а затем рука онемела, и он даже пальцем не мог шевельнуть.