Читать «Как убить свою свекровь» онлайн - страница 3

Дороти Кэннелл

– Что вы сказали?! – вскинулась я, донельзя заинтригованная. – Бывшая подружка? Да ведь вас с миссис Корнишон водой не разольешь! Вы же каждый божий день навещаете ее.

– Мы с ней крупно поговорили, – со значением ответила Рокси. – Но уста мои запечатаны, миссис X., и не спрашивайте меня ни о чем!

– Больно надо…

– Так я и знала! – обреченно выдохнула великая молчальница. – Вы из меня как клещами все вытянете. Вчера Эдна бахвалилась, она, мол, уверена, что получит в этом году «Марфу»… ну, знаете, приз в честь той страдалицы из Библии, которая вечно чистила нужники и драила полы, пока Христос читал проповеди. Так вот эту награду дают тому, кто в минувшем году отличился по части домашнего хозяйства: состряпал там лучшее повидло или вырастил кабачок размером со свинью. Я Эдне и говорю, вежливо так, что в этом году вы, миссис X., во главе жюри и Эдне лучше забыть про свои амбиции. А она прямо-таки взбесилась.

– Что?! Миссис Корнишон взбесилась?

Я не верила своим ушам. Обычно этой вялой даме не хватало сил даже как следует разволноваться. Всякий раз, когда я заходила к викарию, у которого прибиралась миссис Корнишон, она два часа открывала дверь, а потом еще полчаса докладывала викарию, точнее, викарисе, поскольку в нашем приходе заправляет дама. Меня не удивляло, что Эвдора Шип продолжала ее держать: наша викариса – женщина добрейшей души. Удивительно то, что при своей черепашьей натуре миссис Корнишон была приходящей прислугой у полдюжины семей, включая нашу страшную и ужасную леди Китти Помрой.

– Эдна, коль ей приспичит, кого угодно к ногтю прижмет! – Миссис Мэллой обычно следит за своей речью и только в большом волнении позволяет себе подобные обороты. – В тихом омуте черти водятся… Миссис X., а вы ведь до сих пор ни словечком не обмолвились насчет того, как ваш благоверный смотрит на этот банкет!

– Так ведь обед затеян в честь его родителей.

– И что с того? Вы хотите сказать, что он на радостях скачет горным козлом?

Я замялась.

– Н-ну… вы же знаете, мужчины, они такие… Миссис Мэллой умеет вовремя посочувствовать.

– Эх, дорогуша, я четырех мужей схоронила, мне ли не знать!

– Бен не сразу проникся моей затеей. – Я старательно поправляла ножи и вилки, хотя они лежали строго симметрично. – Но я же не почтмейстера с женой приглашаю, сами понимаете… Своих родителей он знает много лет…

– И где собака зарыта?

– Бен все твердил, что им, мол, трудно добираться, будто Папуля и Мамуля едут на оленях из Сибири, а не поездом из Тоттенхэма. Будь сейчас зима, я бы еще поняла, но ведь на дворе июнь! Но вообще-то, как выяснилось, дело в том, что Папуля и Мамуля прежде никогда не праздновали годовщину своей свадьбы. Бен считал, что лучше послать им миленькую открыточку – и все. Знаете, такую, с шелковым сердечком, которое можно использовать как подушечку для иголок. И со стишатами вроде «Пролетают над нами года, но тебя люблю я всегда»…

Поплевав на салатную ложку, миссис Мэллой протерла ее полой своего микроскопического фартука.