Читать «По секрету всему свету» онлайн - страница 62

Марина Серова

И вот на самом пороге вечности старушке кажется, что она встречает такую девочку! Ту, что может не только дать счастье любимому внуку, но и стать ее собственным продолжением. Но делиться духовным уже поздно: силы не те… И она готова без колебаний отдать свою единственную материальную ценность — ту, которую таила даже от родных и подруг. Отдать едва знакомой девчонке, быть может, авантюристке и проходимке…

Невероятно? Если смотреть со стороны — то да. А если изнутри — что же тут невероятного?

Конечно, эти мысли я оставила при себе. А моя детективная сущность задала между тем очень конкретный вопрос, не имеющий ничего общего с вечными ценностями:

— Варвара Петровна показала тебе, где она прячет брошь?

— Она не показывала, где прячет. — Вероника сделала акцент на последнем слове. — Бабушка просто показала мне брошку, достав ее из ящика комода, из-под стопки постельного белья. Она лежала в металлической коробочке из-под грузинского чая — знаете, такие желтые с красным, раньше их много было.

— И ты разболтала все это своей сестре Римме, так?

— Вы же знаете, зачем спрашивать?

— И о том, что драгоценная вещица лежит в таком общедоступном месте, как ящик комода: бери — не хочу?

— При чем тут «бери»? — возмутилась Вероника. — Да, я удивилась, что ящичек даже не запирается, и сказала об этом Римме, что тут такого? Не думаете же вы, что это Римма обокрала Варвару Петровну!

— Скорее всего не она. Но вот что я действительно думаю — беда случилась именно из-за того, что ты распустила язык! Это называется «по секрету всему свету». Ты шепнула сестре, та еще кому-нибудь — дочке или другу…

— Эх, Верунчик, Верунчик… — сокрушенно вставил в нашу перепалку мужчина.

— Никому она не шептала, вы знаете! Римма ничего никому не говорила: она пообещала хранить эту тайну. Значит, «Поцелуй розы» украли не из-за меня.

— Мне бы твою уверенность…

Я смерила ее таким выразительным взглядом, что встрепенулся даже Андрей.

— Танечка, ты нас скоро отпустишь? Шеф нас убьет за опоздание.

Я отпустила их поистине королевским жестом.

— Идите, вы мне больше не нужны. Только прошу тебя, Андрей: объясни своей «невесте», что если она и на этот раз не сможет удержать язычок за зубами, разболтает о нашем сегодняшнем разговоре, — то я ей не завидую!

— Она все осознала. Правда, Верунчик?

Вместо ответа Верунчик встала из-за стола, процедила мне «до свиданья», а своему Эндрю — «я подожду тебя на улице». И, покачивая расклешенными полами норковой шубки, выплыла из кафе с видом оскорбленной добродетели.