Читать «Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница» онлайн - страница 37

Гудкайнд Терри

Рикка повернулась в сторону прихожей, но опять развернулась, когда Зедд окликнул её имя.

— Гул ветра? — Он махнул пальцем к потолку, — Ты сказала, что это было там?

Рикка кивнула.

— Ты имеешь в виду пеструю прихожую, которая проходит мимо ряда библиотек? То место, где по залу снаружи комнат расположены участки для заседаний?

— Именно это место. Я проверяла библиотеки в поисках Рэйчел. Она любит просматривать книги. Но, как вы сказали, должно быть это было дыхание Башни.

— Всё бы ничего, но это одно из тех мест, где не может раздаваться никакого звука, который бы можно услышать в те моменты, когда Башня дышит. Тупики того зала отклоняют движение воздуха куда-то в другое место, не давая поступающему воздуху перемещаться сквозь то место достаточно быстро, чтобы издавался хоть какой-нибудь звук.

— Возможно, этот звук доносился из другого отдалённого места, а я решила, что источник был в том зале.

Зедд упёрся одним кулаком в своё костистое бедро и погрузился в раздумья.

— И ты говоришь, что это походило на стонущий звук?

— Ну, теперь, когда я раздумываю над этим, он мне больше напоминает рокотание.

Зедд загнул бровь.

— Рокот? — он прошёлся по толстому ковру и просунул голову за дверь и прислушался.

— Ну, не как рык животного, — поправилась Рикка, — Скорее, как раскатывающийся гул. Как я уже говорила — напоминает звук ветра, продувающего барханы. Ну, знаете, как гул от какого-то биения крыльев.

— Я ничего не слышу, — пробормотал Зедд.

Рикка состроила гримасу.

— Конечно ты не сможешь услышать это отсюда.

Никки присоединилась к ним и стала дверей.

— Тогда, почему я ощущаю в груди какую-то вибрацию?

Зедд с минуту стоял, уставившись на Никки.

— Может это что-то связанное с магией шкатулки?

Никки пожала плечами.

— Предполагаю, что может быть и так. Никогда раньше не сталкивалась с некоторыми из тех составных деталей. Большей частью они для меня были новыми. Нет никакого объяснения, какими эффектами они могут сопровождаться.

— Ты помнишь, когда Фридрих случайно попался в ту ловушку? — спросил он, поворачиваясь к Рикке. Она кивнула. — Этот звук как-нибудь похож на тот?

Рикка отрицательно покачала головой.

— Нет, если только ты не установил контурную воду.

— Ловушки построены на магии, — Зедд задумчиво потер подбородок. — Ты не сможешь установить контурную воду.

Кара пропустила косу сквозь кулак.

— Хватит разговоров, — Она протиснулась между ними и подтолкнула их за дверь. — Вот, что я вам скажу — нам надо пойти и посмотреть.

Зедд и Рикка последовали за ней. Никки не присоединилась. Она жестом указала на шкатулку Одена, установленную на столе посреди пылающей световой сети.

— Лучше мне оставаться поблизости.

Помимо того, чтобы присматривать за шкатулкой, ей нужно было продолжить изучение «Книги Жизни», наряду с другими книгами.