Читать «Возвращение корабля-призрака» онлайн - страница 98

Брайан Джейкс

— Мой муж будет рад повесить эту картину дома у очага. Спасибо, большое спасибо, сэр.

Доминик с улыбкой поклонился ей.

— Передайте мужу, что я считаю его счастливчиком, ведь у него такие красивые жена и сын.

Женщина с ребёнком ушла, и вскоре Доминик принялся за портрет толстой и весёлой матери семейства, но тут среди лоточников возникло какое-то волнение.

— Что за шум? — поднял голову художник. Кэрей взобралась на один из столбов у ворот помещичьего дома.

— Сейчас узнаем! Готовьтесь к неприятностям! Там стражи и эта надутая мадам, которую ты прогнал.

Доминик стал собирать мелки. Бен остался сидеть.

— Нет смысла бежать, приятель, лучше держаться вместе. Послушаем, что они нам скажут. Мы никому не причинили вреда и ничего не украли. — Он выразительно посмотрел на Кэрей. — Ведь так?

Спустившись со столба, Кэрей присоединилась к ним.

— Ну, что ты на меня уставился? Я ничего не крала. Ты прав, лучше нам держаться вместе.

Нед умоляюще взглянул на Бена: «По мне, так лучше удрать, пока не поздно. Ведь это я виноват, я испугал лошадь!»

* * *

К лестнице подъехала дама на лошади, подошли оба стража, охранявшие ворота, и капитан стражников. По дороге они разгоняли мешавших им зевак. Доминик опередил капитана, сразу обратившись к нему:

— Мои друзья и я не сделали ничего плохого. Я отказался рисовать эту даму, потому что волен сам выбирать, кого мне хочется изобразить.

Бен услышал Неда: «Я понимаю Доминика. Ты только взгляни на эту замороженную рыбу! Да приятнее рисовать круп её лошади — красивее будет!» Бен невольно громко расхохотался, так позабавило его замечание Неда.

Капитан стражников в красивой форме и со строгим лицом воззрился на Бена.

— По-вашему, это смешно? — Рукой в перчатке с крагами он обвёл всю группу. — Они?

— Да, капитан, — ответил младший из стражников, стоявших у ворот. — Оба парня, девушка и собака. Они проникли сюда, не заплатив за вход. Мы не могли оставить пост и бежать за ними.

Наездница указала хлыстом на Доминика.

— А этот оскорбил меня, наглый молодой негодяй. Я требую, чтобы вы приняли меры, капитан. Мой муж — префект Тулузы. Уж он не потерпел бы такого поведения у нас в городе. В этом я уверена!

Заложив руки за спину, капитан обошёл вокруг Бена и его друзей, многозначительно приговаривая:

— Смотри, какие весельчаки выискались. Ничего, скоро вам будет не до смеха.

Кэрей нежно улыбнулась ему.

— Ну что вы, сэр, мы же и правда ни в чём не вино…

— Молчать! — закричал капитан, побагровев. — Обманули охрану и проникли на ярмарку бесплатно! Затеяли работать тут без разрешения, без пошлины, без лицензии! Расположились на ступенях резиденции графа Брегона, где никому не дозволено торговать! Оскорбили даму, приехавшую в Верон в гости, да ещё натравили на её лошадь собаку! И вы имеете наглость уверять меня, будто ничего плохого не сделали? Арестовать их и увести немедленно! И собаку туда же!

Нед оскалил зубы и угрожающе зарычал. Бен взял его за ошейник и мысленно предостерёг: «Тихо, друг, не стоит осложнять положение. Похоже, у нас начались неприятности с властями».