Читать «Осколки реальности» онлайн - страница 219
Алексей Калугин
– Ну и куда же мы идем? – спросил у Руута Дейл.
– Видите на горизонте вешку, – вытянув руку, Руут указал направление. – До нее местность безопасная. Мы проверяли ее сотни раз. А если какой-нибудь зверь притаился за барханами, то Лысый оповестит нас об этом заранее.
– Надо же, – наклонившись, Андрей провел ладонью по большой лобастой голове Лысого. – Оказывается, даже из общения с рекинами можно извлечь пользу.
– Вот только не все они относятся к людям с таким же добродушием, как Лысый, – сказал Гроптик. – Майор Алекс говорит, что после того, как мы обоснуемся на новом месте, нужно будет устроить питомник по разведению и дрессировке рекинов.
До вешки, указанной Руутом, отряд добрался примерно за полчаса. Расстояние было не таким уж большим, но идти по сыпучему песку, когда кажется, что почва постоянно ускользает из-под ног, оказалось не так-то просто. Солдаты Руута имели опыт передвижения по пескам пустыни, а вот команде, недавно прибывшей из Статуса, приходилось туго. То и дело кто-нибудь из них останавливался, чтобы вытереть рукавом взмокшее лицо или приложиться к фляге с теплой, почти не утоляющей жажду водой.
Возле вешки Руут остановился и знаком приказал остальным оставаться на своих местах.
– Далеко еще? – тяжело переведя дух, спросил Кадишш.
– Забудь это слово, – ответил ему Гроптик. – Далеко, близко – какая разница. Главное, выбрать нужное направление.
– По-моему, нам туда, – указала рукой в сторону горизонта Мииз.
– Ты же ни разу не была в Цитадели, – с сомнением посмотрел на нее Дейл. – Откуда тебе знать, в какую сторону идти?
– Мне просто так кажется, – обиженно дернула плечом Мииз.
– Все верно, – сказал Руут. – Мне тоже кажется, что нам нужно идти именно в том направлении, куда указала Мииз.
– Что значит «кажется»? – недовольно буркнул Шагадди. – А наверняка ты сказать не можешь?
– Не волнуйся, – улыбнулся в ответ ему Руут. – Рано или поздно до места доберемся.
Руут расстегнул подсумок, висевший у него на поясе, и достал из него с десяток больших гаек, привязанных к примерно тридцатисантиметровым отрезкам бинта.
– Теперь будьте внимательны, – сказал он, обращаясь главным образом к тем, кто прибыл вместе с лейтенантом Апстраком. – Я указываю направление, и все мы четко следуем ему. Движение начинаем только по моей команде.
Размахнувшись, Руут кинул первую гайку. Взмахнув белым хвостом из бинта, гайка пролетела метров пятьдесят и упала, зарывшись в песок.
– Видел? – спросил Руут у рядового Дзеннака.
Солдат быстро сглотнул, дернув подбородком, и торопливо кивнул.
– Давай, – скомандовал Руут.
Дзеннак медленно двинулся вперед, ступая так осторожно, словно шел не по песку, а по канату, натянутому над пропастью.