Читать «Корректировщик» онлайн - страница 115

Василий Головачев

– Попробуем, – услышал палеонтолог свой голос, не отвечая на изумленный взгляд Кемпера. – Хотя добиться того, чтобы драконы слушались нас in extenso , вряд ли возможно.

Киллер кивнул, оставаясь чем-то недовольным и хмурым.

– Теперь поговорим об оставленных ими яйцах. Что, если мы заберем их в Форт-Брагг? Лаборатории там мощные. Доктор Тиммери, вы уже выяснили?.. – Адмирал не договорил – в палатку вбежал дежурный офицер:

– Драконы ползут сюда!

Все повскакали с мест, бросились гурьбой из палатки. В лагере трижды взвыла сирена, поднявшая приличную панику. От городка исследователей до «пастбища» суперзавров было всего двенадцать километров, а звери могли передвигаться со скоростью до шестидесяти километров в час. Четверть часа – и они в лагере.

Алиссон выскочил вслед за физиком Хойлом и, еще не увидев за палатками ничего, услышал далекий вибрирующий вопль – это кричал Тихоня.

В стороне транспортной базы взревели двигатели вездеходов, раздались команды охране и призывы забираться в машины. Один за другим в низкое серое небо взлетели вертолеты наблюдения и боевого охранения.

– Что будем делать? – Возникший сзади Кемпер хлопнул друга по спине. – Тревожно мне что-то.

– Мне тоже, – признался Алиссон, застегивая теплую меховую куртку. – Может быть, драконы зовут нас? Я имею в виду – не только криком, но и в мысленном диапазоне? Отсюда и тревога.

– Пошли навстречу, выясним. Только наденем «силзы», без них я чувствую себя голым.

Спустя несколько минут, предупредив гражданское начальство в лице Тиммери и военное в лице Киллера, друзья рысили к приближающимся панспермитам, которые с грохотом и гулом вспахивали каменистую почву пустыни. Их следы – четыре громадные рваные борозды – были заметны даже из космоса, со спутников.

Встретились всего в трех километрах от опустевшего лагеря. Суперзавры остановились первыми, подождали, пока люди подойдут ближе, и вдруг как по команде вытянули шеи и положили головы на землю перед людьми, словно предлагая обойтись без «скалолазания».

– Никак они нам кланяются! – раздался в наушниках веселый голос ошеломленного Кемпера. – Зря я материл Киллера, драконов-то и приручать не надо, они уже кем-то выдрессированы.

Алиссон был потрясен не меньше летчика и ответил не сразу, по привычке анализируя событие со всех точек зрения:

– Видимо, драконы раньше нас преодолели коммуникативный барьер… и понимают нас лучше, чем мы их.

– В таком случае они умнее, чем думают твои яйцеголовые коллеги.

– Что ж, продолжим диалог.

Они приблизились к страшной морде Тихони, снисходительно разглядывающего их передним щелевидным глазом – боковые глаза-радары зверя были закрыты, – и остановились, озадаченно разглядывая новую деталь на носу – центральном рыле панспермита – три ветвистых, сверкающих золотом рога.