Читать «Детский остров» онлайн - страница 100
Кир Булычев
– Когда же мне что-нибудь расскажут? – спросила Ко.
– Тебе ничего не расскажут, – откликнулся ее муж. – Ты узнаешь обо всем через полчаса. Чем больше ты будешь знать заранее, тем опаснее для тебя и для нашего дела. Главное – сама держи язык за зубами. В частности, о наших отношениях. Я твой друг, но не муж.
– Два слова ей можно сказать, – прервал Артура князь Вольфганг. – Ты можешь знать, что когда тебе было два годика, тебя украли у твоего отца. За тебя хотели получить значительный выкуп. И когда его не получили, тебя выкинули.
– А почему не выкупили? – спросила Ко.
– Значит, не стоила ты таких денег, – отмахнулся князь, направляясь к самому большому лимузину, что ожидал у входа в космопорт. За ним последовали камергер и оба силача.
Артур дю Гросси остановился поодаль, не спеша садиться в машину. Ко волновалась. Еще бы: сейчас должен наступить решительный момент ее путешествия. Ведь ей так и неизвестно, зачем украли Веронику, кому понадобилось убивать физкультурника.
Небольшая скромного вида машина остановилась рядом с ними. В машине сидел человек лет пятидесяти, худой, узколицый, с аккуратно расчесанными, разделенными пробором редкими волосами и небольшими черными усами над верхней губой.
Человек нажал кнопку на приборной доске, и обе двери машины со стороны супругов дю Гросси отворились.
– Прошу вас, – попросил человек в машине. – Надеюсь, путешествие было приятным?
– Садись, – Артур помог Ко сесть в машину.
– Я рад видеть тебя, Вероника, – сказал мужчина с пробором, – но я оставляю родственные объятия на потом. Дорога займет несколько минут, так что вы можете расслабиться и отдыхать.
– Спасибо, профессор, – сказал Артур.
– Насколько я помню, вы уже прилетали ко мне под видом жениха Кларенс. Какая у вас роль сегодня?
– Я друг Вероники, – весело сообщил Артур, больно наступив на ногу жене. Ко поняла намек.
– Чудесные совпадения, – недовольно буркнул мужчина. После чего он замолчал и принялся лавировать среди других машин и экипажей, которые заполнили центральную улицу спрятанного под куполом города.
– Вероника, – сказал Артур, которого трудно было удивить даже таким холодным приемом, – нас встречает твой отец. Твой папа – профессор дю Куврие.
– Я догадалась, – холодно ответила Ко. Она понимала, что должна выказывать недовольство столь неродственным приемом, но в то же время радовалась тому, что профессор оказался трезвым человеком и не собирается кидаться к новой дочери и прижимать ее к груди.
– Как здоровье Кларенс? – спросил неожиданно профессор.
– Не знаю, – почти сразу ответил Артур. – Она вернулась на Землю. Я ее больше не видел. Боюсь, что никто ее больше не видел. Мне стало стыдно, что я попался на ее удочку!
Ко насторожилась.
– Какая подлая натура! – воскликнул профессор. – Меня потряс цинизм этой маленькой самозванки!
– А в чем дело? – спросила Ко. Момент был вполне подходящий.
– Как, вы не знаете? – удивился профессор. – Я думал, что вам рассказали. В прошлом году ко мне заявилась девица и сообщила, что она – моя пропавшая дочь Вероника.