Читать «Зеркало зла» онлайн - страница 163

Кир Булычев

Дороти не знала, конечно, о чем размышляют старики, но поняла, что королевству ее дяди угрожает большая беда от бирманцев.

Она не прислушивалась к дальнейшей речи шпиона, потому что ей ничего не говорили имена бирманских генералов и губернаторов, соображения о путях наступления и названия полков и местных отрядов, которые должны будут участвовать в походе.

– Что же будем делать? – спросил король Бо Нурия, когда шпион ушел и остались только доверенные персоны и принцесса Ма Доро. – Я прошу каждого сказать, что он думает.

Вожди и советники по очереди кланялись повелителю и говорили так:

– Мы будем воевать.

А потом каждый начинал рассуждать о том, как его славные воины или славные воины короля разгромят жалких трусливых бирманцев. И даже Дороти понимала, что это все пустая похвальба суеверных дикарей, как бы молитва своим богам, чтобы они не допустили в горы могущественных врагов.

Но после того, как каждый из вождей произнес свою речь, терпеливо слушавший их король сказал:

– Все, что говорилось здесь, – тайна. У нас есть достаточно времени, чтобы подготовиться к войне. Со мной останется Бо Пиньязотта. Остальные идите, собирайтесь на охоту.

Советники и вожди послушно вышли, негромко переговариваясь, и по их виду никак нельзя было догадаться, что это те же отважные стратеги, кто только что на словах разгромил сильного соседа.

– Я встревожен, – произнес король, когда остался лишь седой Бо Пиньязотта, знаменитый полководец из племени ва, который в свое время помог королю вернуть Лиджи.

– Их нельзя пускать в долину Лиджи. Если они выйдут к реке Кангем, они уничтожат все рисовые посевы и заморят нас голодом в горах.

– Разве в наших силах не допустить их в долину? – Король осунулся и постарел за последние часы.

– Мы должны остановить их на перевале Трех Пагод, – сказал Бо Пиньязотта. – Этот перевал должен быть превращен в неприступную крепость, как сделал в свое время твой дед, Бо Урия, когда в страну вторглись китайцы. Другие перевалы слишком круты, и по ним идут лишь тропы. Большому войску там не пройти.

– У меня не хватит войск, – сказал король. – Даже если все племена пришлют людей. И ты знаешь, что эти люди – охотники. Они хороши, чтобы подстеречь отдельного солдата, но они плохи в битве – легко превращаются из отряда в толпу.

– Ты прав, король, – согласился полководец. – Значит, мы должны укрепить перевал пушками. Настоящими большими пушками.

– Дядя… – начала было Дороти, но осеклась. Ее советов не просили. Она – просто женщина.

– Что?

– Прости, дядя, я не должна была вмешиваться в разговор мужчин.

– Где мы достанем пушки? – спросил король.

– Мы можем купить их, – ответил старый генерал, дергая себя за длинный седой ус.

– В Сиаме?

Полководец обрадованно кивнул. Словно до этого не был уверен в такой возможности.

– Сиам всегда рад помочь нам против Бирмы, но он предпочел бы получить нашу свободу, к тому же Сиам сейчас и сам переживает тяжелые времена. Они боятся французского вторжения.

– Можно купить пушки в Индии? – спросил Бо Нурия.