Читать «Мироходец» онлайн - страница 132

Линн Абби

— Черная мана, — повторил старец. — Бесполезная и обреченная. Старейшины скажут тебе больше.

— Так вы знаете о них! Я уверен, что они были изгнаны из их родного мира прежде, чем создали Фирексию. Я ищу этот мир, и если это не Эквилор, то я прошу вас сказать мне, как его найти. Ведь вы знаете все. Здесь собирается вся мудрость вселенной.

Старик кивнул.

— Те, кого ты ищешь, никогда не бывали на Эквилоре. Они, как и ты, слишком молоды…

— Но ведь они сражались с транами шесть тысяч лет назад! — недоумевал Урза. — А я ищу их уже больше двух тысячелетий…

Старец обратился к Ромому на своем языке, и, взглянув на Урзу, Ксанча поняла, что он не может читать мысли этих на первый взгляд простых людей.

— Ты слишком молод, Урза, — продолжал старец. — А наш мир слишком стар и мудр, чтобы бояться кого бы то ни было…

— Вы будете думать по-другому, когда фирексийцы придут сюда.

Старик покачал головой.

— Они слишком маленький народ, с ничтожными амбициями и еще меньшими мечтами. Нам нечего им предложить… Возможно, мы ошибались относительно тебя, Урза. — Старец пристально взглянул на гостя, снова покачал головой и сделал знак Ромому.

— Уже поздно, — обратился тот к Мироходцу, давая понять, что разговор окончен. — Время отправляться спать.

Домочадцы почтительно склонили головы, когда Тессу и Ромом подняли старца из кресла и повели в комнату.

— Я уверен, что это — то самое место, — прозвучал голос Урзы прямо в голове Ксанчи.

— Старик утверждает обратное, — парировала девушка.

— Она проверяет нас, — улыбнулся Мироходец. — Завтра я встречусь со старейшинами и узнаю все, что меня интересует.

Ксанча не могла понять, как Урза определил, что старый человек — женщина, но это было и не важно. Мироходец оказался прав в такой мелочи, заблуждаясь во всем остальном. Старуха говорила с Урзой тем тоном, каким он сам обычно разговаривал с Ксанчей, — снисходительно, с легким презрением.

Вернулись Тессу и Ромом. Женщина проводила гостью в ее комнату, предложив перед сном искупаться в бассейне. Ксанча не желала демонстрировать свое тело, а Потому поинтересовалась:

— А можно сделать это в одиночестве?

— Горы все равно увидят тебя, — пожала плечами хозяйка.

— Ну, это не проблема…

Вода оказалась приятно теплой, и Ксанча расслабилась, положив голову на край бассейна. У подножия гор мерцали сотни крохотных огоньков. В темноте они казались глазами, пристально наблюдающими за всем, что творится в долине. Теперь девушка поняла, что имела в виду Тессу. Поспешно выбравшись из воды, она оделась в чистую длинную рубаху, приготовленную хозяйкой, и прошла в свою комнату. Женщина стелила постель.

— Тебе плохо? — спросила она, заметив, как побледнела после купания девушка.

— Они смотрели на меня, — зябко поежившись, ответила Ксанча.

— Не бойся. Здесь никто не причинит тебе вреда. Ложись спать.

Девушка послушно легла в чистую прохладную постель и мгновенно заснула.

Утром ее разбудила возня детей в коридоре. Ксанча поднялась и выглянула за дверь. Увидев ее, мальчик поманил гостью во двор, где все семейство уже собралось за большим столом. Восточный горизонт только начинал светлеть. Взгляды всех домочадцев были устремлены к пологим горным вершинам. Тессу пододвинула девушке табурет и вернулась к созерцанию пейзажа. «Вероятно, — думала Ксанча, — это какой-то ритуал». Но ритуал затягивался. К тому же, оглядевшись, девушка не обнаружила за столом ни Ромома, ни Урзы.