Читать «Снегопад на курорте» онлайн - страница 80
Ли Уилкинсон
Кэролайн затаила дыхание. Если он тогда ревновал ее, значит, испытывал к ней какое-то чувство?
– Чтобы не думать о тебе, я целиком ушел в работу. Если бы я только знал, что ты лежишь без сознания… – Он уронил голову на руки.
Кэролайн с трудом встала и подошла к нему.
– Не вини себя. Прежде всего это была моя вина. Если бы я сказала тебе о Тони, когда ты спросил меня, есть ли кто-то в моей жизни… Но я боялась все испортить. Тогда-то я думала, что, как бы ни сложились наши с тобой отношения, я не выйду замуж за Тони. Поэтому я так и спешила в Нью-Йорк – чтобы порвать с Тони раз и навсегда…
– Если бы я поверил тебе, – горестно произнес он.
Она попыталась рассеять мрачное настроение:
– Все это в прошлом. С этим покончено. Теперь нам надо думать о будущем.
Он поднял голову.
– О будущем, – угрюмо сказал он. – Согласиться выйти замуж за человека только во имя того, чтобы быть рядом со своей дочерью… Должен признать, что Грейс и я разбили твою жизнь. – Слишком взволнованный, он встал, подошел к камину и облокотился на каминную доску. – Уже невозможно ничего исправить. И все же, как говорится: «Лучше поздно, чем никогда»… Если ты предпочтешь оставить меня и забрать Кетлин, я куплю тебе дом и буду заботиться о вас обеих.
– Неужели ты этого хочешь?
Она молила Бога, чтобы это было не так. Повернув голову, он посмотрел на нее.
– Нет. Но, наверное, теперь этого хочешь ты.
– Что касается меня, то я за полноценную семью. Я считаю, что Кетлин должна иметь отца, а я мужа.
Он сказал напряженно:
– Если ты когда-нибудь полюбишь кого-то и захочешь выйти за него замуж, я дам тебе развод.
Она помотала головой.
– Минуту назад, когда я сказала, что никогда не полюблю, ты спросил, почему. Теперь я отвечу тебе…
Он ждал, натянутый, как струна.
– Ты был первым мужчиной в моей жизни. И я имею в виду не только секс. Я полюбила тебя тогда, и это чувство никогда не проходило.
Мэтью застонал. Бросился к ней и обвил ее руками.
– Ты уверена!
– Еще как, – ответила она безмятежно.
Он так крепко сжал ее, что Кэролайн вскрикнула.
Он тут же разжал руки.
– Я буду осторожен, – пробормотал он. – Я уже причинил тебе столько боли. И после того, как я с тобой обращался, мне трудно поверить…
Увидев, как сейчас нужна поддержка этому сильному мужчине, она мягко сказала:
– Я понимала, что меня может ждать, когда согласилась прийти к тебе на собеседование, но я решила не упускать свой шанс. И дело было не только в Кетлин, которую я безумно мечтала увидеть… Ты сам признал, что наши чувства остались…
– Но я думал, что, по крайней мере с твоей стороны, это было всего лишь физическое влечение.
От неожиданности она едва не задохнулась.
– Что ты имеешь в виду, говоря «по крайней мере с твоей стороны»?
– Я имею в виду, что стоило мне взглянуть на тебя, как я безнадежно потерял голову… Я хотел в тот же вечер, в Клир-Лейке, предложить тебе выйти за меня замуж. И лишь из осторожности решил подождать какое-то время, чтобы мы узнали друг друга получше. Но уже через двадцать четыре часа я понял, что ты – та самая жена, которую я искал… В тебе было все, что я хотел найти в женщине: тепло и душа, очарование и пылкость, юмор и отвага. И самый неожиданный подарок – невинность… А в Нью-Йорке небо обрушилось на меня. Позже я решил, что это наваждение…