Читать «Манга по-русски» онлайн - страница 57

А. А. Котенко

И эта атака оказалась вне понимания кармамона.

– Что стоишь как статуя, сделай же что-нибудь? Выбрось каку, наконец!

А в это время листометка нарезала круги вокруг стоявшего и ничего не предпринимавшего бурого гиганта. Друзья Сатоши злорадно хихикали и обменивались комментариями по поводу того, что этот блондин-задира не знает ни одной атаки своего кармамона, а еще смеет оскорблять их ненаглядного товарища. Зато Тутанхамону и Санджи было не до шуток. Они листали одну за другой страницы справочника для карманника в надежде найти список атак, на которые реагирует этот чертов медвед.

Зато Сюси-кун уже прекрасно понял, что все, нарисованное им в странном альбомчике с портретом розововолосого мужчины на обложке, воплощается в жизнь, а это значит, что он сможет управлять не только кармамоном, но и всем окружающим. Мальчик почесал автоматическим карандашом затылок и принялся рисовать.

Он без всяких карманных компьютеров знал, какие атаки известны медведу: рвать, метать, строить глазки, облизывать ядовитой слюной, а превед носил название внезапного запугивания. Только кармамон понял это лишь после небольшой подсказочки от Сюси-куна.

Мальчуган нарисовал Ивана спиной, а над головой у программиста - облачко: 'Медвед, напугай ее!' Только художник закончил свою картинку, как сражавшийся карманник против своей воли рявкнул обозначенную фразу. Да, кармамон принялся в точности исполнять указание, зато хозяин его осматривался по сторонам, ища источник подсказки. Однако листометка ни капли не испугалась и продолжила затягивать лианы вокруг медвежьего тела.

– Поплачь, мишка! - вдруг ляпнул Иван, и его питомец сделал то, что ему велели.

Сатоши, сказать по правде, несколько стушевался. Он совершенно не понимал, что происходит с его соперником, почему он временами движется как-то неестественно и говорит рубленными фразами. Да и самому Дураку подобный факт из своей биографии был более чем просто интересен.

– Разорви ее плети к чертовой матери! - заорал Иван, пока неведомый кукловод не приказал ему очередной глупости.

К счастью, программист угадал. Медвед оказался обученным атаке 'рвать', и поэтому в скором времени крошечная листометка ревела от боли, а из ее глаз текли настоящие, а не поддельные, как у медведа во время предыдущей атаки, слезы.

– Не сдавайся, листометка! Как ты можешь проиграть какому-то зазнайке! - вопил Сатоши. - Повтори свои атаки, уклоняйся от его лап.

– Да пойдут гулять клочки по закаулочкам, рви ее, медвед! - вошел в раж Иван.

Он уже и не замечал, что кто-то управляет его действиями, а в это время из-под карандаша Сюси-куна выходила остросюжетная манга-боевик.

Тутанхамон с Санджи уже не следили за происходящим на поляне, они увлеченно разглядывали динамичные картинки на страницах альбома для рисования. Одна, другая, третья… то кармамон, то его тренер, то противники, жестокие удары и хитрые приемы. Сюси уже управлял действиями не только Ивана Дурака, но взялся и за Сатоши и его друзей.

– Листометка, ты меня подводишь! - вопил известнейший в Канто карманник, когда чувствовал, что нити кукловода ослабли.