Читать «Шотландский лев» онлайн - страница 223

Шеннон Дрейк

Ради той же женщины.

«Ради короля», – возразил он сам себе.

Джейми никогда не видел Деклабера, но он уже стал его врагом. Джейми не успокоится, пока не убьет его. Этот человек воплощал в себе то, что шотландцы ненавидели в англичанах. Джейми помнил прошлое и в нем черпал силу. Он никогда больше не допустит, чтобы его или его домашних поработили или чинили над ними зверства. Деклабер одержим. Но и он, Джейми, одержим тоже.

Стены крепости поблескивали в лунном свете. Джейми отвернулся и молча побрел по влажной траве. Пора начинать.

Штурм начался на рассвете. Половина людей форсировали ров, захватив с собой крюки и заново изготовленные лестницы. Стивен был с ними. Двадцать восемь человек пересекли ров у ворот, а Джейми, Рагнор и еще шестеро спрятались под сеном в украденной телеге, на которой вместо возницы восседал Джордж. Он крикнул часовым, что привез самое лучшее сено, и те, не увидев опасности в оборванце на старой телеге, открыли ворота. Когда телега въехала внутрь, Джордж с боевым кличем уложил бросившихся к нему часовых. Из-под сена выскочили остальные, а в открытые ворота лавиной хльь нули воины, переправившиеся через ров. Те, кто взобрался по стенам, тоже атаковали защитников крепости.

Крепость Деклабера защищало войско в сто пятьдесят человек.

Когда настало утро, нападавшие, которых было вдвое меньше, овладели крепостью.

Деклабера, однако, там не оказалось, и его люди, мрачно поглядывая в сторону Ламберта, поспешили сообщить Джейми, что их хозяин – очень могущественный лорд и что у него есть и кавалерия, и оружие, и хорошо обученные воины. После этого многие замолчали, не зная, будут ли шотландцы их допрашивать или прикончат на месте.

Но у Джейми не было подобного намерения. Как только гарнизон сдался, людям было приказано бросить оружие и обещано сохранить жизнь. Стивен ненавидел этот замок, но даже он с готовностью подчинился политике Роберта Брюса. Из крепости вывели толпу пленных. Все, что было ценного, забрали с собой. Жителей – мужчин, женщин, детей – вывели из крепости и подожгли строения в нескольких местах. Правда, разбирать каменную кладку не стали. Задерживаться было опасно.

Стада овец и крупного рогатого скота быстро распределили среди тех, чье хозяйство так часто страдало от набегов обеих армий.

Когда отряд вернулся на территорию, население которой сочувствовало шотландцам, Стивен обратился к Джейми:

– Я удивлен. Все получилось слишком легко. Может, это какая-нибудь ловушка?

– Только не со стороны Деклабера, – заверил его Джейми. – Чтобы он позволил сжечь дотла такой замок? И умышленно расстался с золотом, серебром и другими ценностями? Ни один человек такого не сделает!

– Все это так, – согласился Стивен. – Но мы уничтожили Тизл-он-Даунз, однако Деклабер здравствует и поныне. И наверное, поэтому мне как-то не по себе.

– В дороге нам нельзя терять бдительность. Слухи разносятся с поразительной скоростью. Если Деклабер где-то неподалеку, то он быстро узнает о том, что произошло в Тизл-он-Даунзе.