Читать «Опаленные сердца» онлайн - страница 114
Шеннон Дрейк
Он едва успел натянуть простыню на свое обнаженное тело.
– Йен, внизу шериф Бикфорд, – взволнованно сообщила Далси.
– Этого следовало ожидать, я сейчас приду.
– Может, тебе лучше удрать через окно? – предложила Далси.
– Может, она права? – спросила Энн.
Она не думала, что Йену угрожает опасность, но Бикфорд – такой законник, а Йен все-таки убил еще одного человека.
– Леди, я не стану убегать, если невиновен. Скажи шерифу, что я спускаюсь.
Далей медлила, печально глядя на них.
– Далси, – нетерпеливо сказал Йен, – я, конечно, понимаю, что тебя не смутишь и не удивишь анатомией мужского тела, но…
– О!
Когда она вышла, Йен умылся, достал из шкафа чистую рубашку, быстро натянул брюки.
– Йен, ты уверен…
– Все будет хорошо. Не волнуйся.
После его ухода Энн торопливо привела себя в порядок и спустилась вниз. Но опоздала, ни шерифа Бикфорда, ни Йена уже не было.
У бара Далси и Эрон разговаривали с Гарольдом.
– Что случилось? – взволнованно спросила она. Гарольд лишь покачал головой.
– Ничего, клянусь тебе. Бикфорд попросил его зайти в контору дать показания, вот и все. Йен сказал, что скоро вернется.
– Они должны были арестовать Кэша, – пробормотала Энн.
– Успокойся, Йен знает, что делает.
Энн оглядела зал. К бару направлялся какой-то высокий парень, одетый во все черное, широкополая шляпа надвинута на лоб, на поясе болтается кобура. Энн почему-то забеспокоилась, хотя незнакомец, как и все, заказал виски и небрежно взял стакан. Видимо, он слышал конец их разговора, потому что вдруг произнес:
– Ваш муж знает, что делает.
– Сэр, меня не интересует мнение незнакомого человека.
– Эти парни сиу всегда знают, что делают. – Незнакомец приподнял стакан. – Я слышал, вы были пленницей пауни, так что знаете индейцев.
Сейчас я расскажу вам одну милую историю о сиу. Она случилась в Миннесоте в августе 1862 года, в середине войны с мятежниками южанами. Восемь сотен мужчин, женщин и детей лишились жизни. Картина не из приятных. Дикари совершили набег. Они говорили белым женщинам, что не причинят вреда ни им, ни их детям, а потом стреляли им в спину. Это были сиу, миссис Макшейн, которые требовали деньги от Соединенных Штатов и, не получив их, не стали церемониться.
Энн собралась ответить, но ее опередил Гарольд.
– Я слышал эту историю, – спокойно ответил он. – Времена были очень тяжелые. Белые захватили лучшие земли индейцев, и те не могли больше заниматься тем, чем занимались их деды и прадеды, – охотиться и обрабатывать землю. Война помешала правительству выплатить индейцам обещанную ежегодную компенсацию за пользование их землей. Торговцы в резервациях отказывались давать индейцам товары в кредит, и положение стало безвыходным.
Незнакомец улыбнулся, обнажив гнилые зубы:
– Это не имеет отношения к делу. Я сам видел, как краснокожие резали на куски женщин и детей. Сиу, миссис Макшейн. Все краснокожие – грабители и убийцы.
– Сэр, я не держу зла на индейцев, хотя долгое время находилась в плену. Что же касается племени сиу…
– Что касается племени сиу, то оно не причастно к убийствам, о которых вы говорите. Во всяком случае, гораздо меньше белых северян, которые устроили резню в Миссури до того, как официально была объявлена война.