Читать «Макхью» онлайн - страница 42

Джей Флинн

– Он здесь. Мы ждем, – закричал он.

Дверь открылась. Макхью вошел в обшарпанную комнату, служившую конторой. Там была пара столов и деревянных кресел. На стенах висели календари, на которых не обремененные одеждой девицы с большими грудями рекламировали продукцию автомобильной промышленности. В конторе стояли диван с продавленным сиденьем и шкафчик с картотекой. На одном из столов возвышался старомодный телефон.

Взглянув на ожидавших его, Макхью решил, что его не ждет ничего хорошего.

Вилли Селезень сжимал и разжимал кулаки. На углу одного из столов сидел Джаг Бенич. Его лицо распухло, черно-синяя опухоль почти закрывала оба глаза.

Бенич посмотрел на Макхью и расплылся в улыбке.

Двое других сидели на диване. Один был высок, с косым пробором в гладких черных волосах. На нем были очки без оправы, он был хорошо выбрит и производил впечатление общей ухоженности, которое еще больше усиливал его блестящий костюм. Макхью прикинул, что костюм обошелся ему не меньше чем в триста долларов.

Ему уже доводилось видеть это лицо в газете, где были помещены фотороботы разыскиваемых в связи с расследованием дела, связанного с рэкетом. Его звали Говардом Хейлом.

Второй был ниже ростом и плотнее. Он был одет в пиджак, не подходящий по тону к брюкам, клетчатую рубашку и туфли на толстой подошве. Орланд Декстер своей густой вьющейся черной шевелюрой и круглым невыразительным лицом напомнил Макхью повара из пиццерии.

Макхью взглянул на них.

– Ну и что? – спросил он.

Синеносый встал в дверях. Смуглый прислонился к стене справа от Макхью. Казалось, что они наконец позволили себе расслабиться, но оружия из рук не выпускали.

– Давайте я его немного утихомирю. Да и разговор пойдет побыстрее, – предложил Бенич. Он поудобнее перехватил дубинку и направился к Макхью.

– Заткнись, Джаг. И сядь, – приказал Орланд. – А еще лучше, вышел бы отсюда вон.

– Мне нужна эта пташка, – упрямо сказал Бенич, тронув пальцем синяк под глазом.

– Проследи, чтобы нас никто не беспокоил, – негромко сказал Орланд. – Пока мы еще не можем отдать его тебе.

Бенич посмотрел на него, пожал плечами и вышел.

– Ну? – переспросил Макхью. Он стоял посредине комнаты и хмуро смотрел на них.

Говард Хейл прокашлялся. Черт возьми, подумал Макхью, он и ведет себя как настоящий банкир.

– Чего ты пытаешься добиться? – спросил он, поправив свой галстук в полоску.

– А если я не скажу?

Что-то мелькнуло у него за спиной, и острая боль обожгла затылок. Макхью упал на колени. Сине-зеленый рисунок на поцарапанном линолеуме поплыл у него перед глазами. Сквозь туман, застилавший глаза, он заметил синеносого, который стоял над ним, помахивая пистолетом.

– Скажешь, – заверил его синеносый.

– Поднимите его, – распорядился Орланд.

Макхью почувствовал, что ноги вроде бы снова держат его. Он покачнулся и потряс головой, чтобы прийти в себя.

– А теперь, если ты не хочешь, чтобы тебе пришлось совсем плохо, скажи, что тебе нужно, – сказал Хейл.

– Мне нужен Джонни Стоувер, – помолчав, сказал Макхью. – Похоже, что вы, босяки, тоже разыскиваете его.