Читать «Неуловимый убийца» онлайн - страница 169

Фриман Виллс Крофтс

– Так оно и было, – заметил Френч, – сэру Роланду достаточно было ответить «да» или «нет». Затем он, видимо, стал клясться и божиться, что на самом деле понятия не имел о том, что сэр Роланд вдруг впал в состояние аффекта и был на грани помешательства, – когда отправился к нему на поляну.

– И тут вы попали в точку, – нехотя пробурчал Клементс.

– А дальше происходило вот что. Роско заходит в «ловушку» и видит застреленного сэра Роланда. Разумеется, он страшно перепугался. Он сразу понял, что старый джентльмен уже мертв, увидел, что рядом с шезлонгом валяется пистолет, а на столике лежит распечатанный конверт.

Все три офицера смотрели на Френча округлившимися глазами, совершенно потрясенные. Никто из них не проронил ни слова, и Френч стал излагать свою версию дальше.

– Он сообразил, что нужно срочно поднимать тревогу, и помчался к выходу из «ловушки», но там наткнулся на Буна. Я не знаю, что, по словам Роско, сказал ему Бун, но попробую представить их беседу. Скорее всего, она была такова: «Вижу, ты просек, что произошло. Это я его застрелил, только что. Но если ты сейчас поднимешь шум, заподозрят тебя, а не меня». Не знаю, какие Бун привел аргументы, но, смею предположить, это касалось нежных отношений Роско с мисс Чаттертон. И мотив действительно был налицо, даже два мотива. Первый: избавиться от папаши, который наверняка был бы против их женитьбы, и второй: заполучить причитающееся дочке богатое наследство. «Учти, – наверное, сказал Бун, – что ты последний уходил с поляны. Сам видишь, улик у меня против тебя полно, черта с два ты сумеешь выкрутиться, если расколешься».

И снова на слова Френча никто не отозвался. После затянувшейся паузы Летбридж сдавленным голосом пробормотал:

– Продолжайте.

– Ладно, двинемся дальше. Пока они шли к дому, Бун изложил ему свой план убийства. Рассказал про глушитель и про то, что гипсовая бомба скоро взорвется, и все решат, что это звук выстрела. Поэтому надо поскорее сообщить леди Чаттертон, что супруг ее не в себе. Роско малый далеко не глупый, сразу сообразил, что к чему. Положение у него было критическое, из двух зол надо было выбирать меньшее, и он решил, что сговор с Буном менее опасен. А уж обсудить, что именно нужно говорить на дознании, времени потом было достаточно.

Его слушатели переглянулись, после чего сэр Летридж сказал:

– Уж не знаю, как вы до всего этого додумались, Френч, но ваши догадки верны… я даже не рискую назвать их догадками. Но, как я понимаю, вас мало волнует, насколько точно вы предугадали новые показания Роско. Вы что же, считаете, что сэра Роланда убил не он?

Клементc скорбно кивнул.

– В том-то и штука, сэр. Ведь вы действительно так считаете, а, мистер Френч?

– Прежде чем мы продолжим обсуждение Роско, – снова заговорил Френч, – вы позволите мне обрисовать еще одну гипотетическую ситуацию? Давайте представим, что сказал бы Бун, если бы арестовали его. Можно?

– Валяйте, – коротко произнес шеф полиции, точнее, простонал.

– Мне почему-то кажется, что он почти слово в слово повторил бы рассказ Роско. Тоже начал бы твердить, что наврал половину показаний, а теперь готов исправиться и честно во всем признаться. Сказал бы, что когда притащил сэру Роланду суп, старик был абсолютно в здравом уме и чувствовал себя нормально. Правда почему-то не стал есть суп сразу, а велел поставить тарелку на столик. Еще Бун обязательно назвал бы какой-нибудь повод, из-за которого ему пришлось снова явиться на поляну. Сложно, что ли, найти повод? Сказал бы, что спросил у сэра Роланда, не желает ли тот выпить свой любимый какао В любом случае, он бы и словом не обмолвился о том что видел, как Роско зашел в «ловушку».