Читать «Белая тигрица» онлайн - страница 65

Джейд Ли

Кроме того, ей нравилось, когда Ру Шань улыбался ей. В уголках его глаз появлялись легкие морщинки, и его лицо, казалось, светлело.

Он протянул руку и прикоснулся к ее щеке.

– Прости меня, Ли Ди. Я хотел сегодня расширить поток твоей реки инь, но я не могу сосредоточиться. Моя сила ян чересчур жжет меня сегодня.

Услышав это, она подавила в себе чувство сожаления, которому, как ни странно, вторило ощущение облегчения. Лидия убрала с щеки его руку и прижалась губами к его ладони.

– А можно как-то выпустить твою силу ян? Так же, как мою силу инь?

Он вздохнул, проведя пальцем по ее губам. Трепет, который он этим вызвал, побудил ее вытянуть губы, чтобы поцеловать его. Но до того как она успела это сделать, он убрал руку.

– Такой способ существует, – сказал он медленно. – Но я не собирался учить тебя этому.

Лидия подняла на него взгляд.

– Почему?

– Ши По рассказывала мне разные вещи о твоем народе. Наши правители также внушали нам определенное мнение насчет вас. Но если соединить эти сведения вместе, то они противоречат друг другу. Вот ты говоришь, что вы в колониях живете не так, как обезьяны.

Она кивнула, с радостью замечая, что он стал относиться к ней более уважительно.

– Правда, что вы подавляете в себе свои страсти и вас учат, что наслаждаться своим телом или чьим-то прикосновением – это плохо?

Лидия подумала, пытаясь дать как можно более честный ответ.

– Это относится лишь к крайним случаям. Нас учат, что жизнь в браке – это хорошо.

– Ты когда-нибудь видела нефритовый дракон мужчины?

Она нахмурилась, глядя на резного каменного дракона, которого он ей дал. Он нежно взял ее за подбородок, чтобы она посмотрела ему в глаза, и пояснил:

– Орган мужчины.

Через мгновение она поняла, что и ее лицо зарделось румянцем смущения. Но вместо того чтобы скрывать правду, Лидия созналась, что ей стыдно.

– Я видела статуи. И картинки. В книгах отца по анатомии. – Лидия пожала плечами. – Анатомия мне очень помогает в рисовании.

Она встала, чтобы скрыть неловкость. Схватив пачку своих рисунков, Лидия быстро просмотрела их и выбрала лист, на котором был изображен китаец в костюме западного образца. Возможно, не вполне западного – он, скорее, объединял оба стиля, – так как на нем были надеты европейские брюки и галстук, но жакет был китайским.

– Видишь? Мои первые модели одежды были слишком облегающими. Только когда мой отец показал мне «Анатомию» Грея, я поняла, почему в этом месте у них не может быть швов.

Ру Шань нахмурился и быстро перелистал рисунки.

– Что это?

Лидия сделала паузу, сначала не поняв его вопроса.

– Мои рисунки? Так, ерунда. Он покачал головой.

– Ты рисуешь людей. В странной одежде.

– Я всегда любила рисовать. Иногда я и одежду шила, но мои вещи не могли сравниться по мастерству с теми, что шьют модистки.

Он посмотрел на нее, не понимая значения этого слова.

– Швеи. Портнихи. Те, кто шьют одежду, – пояснила Лидия.

– Но эти вещи...