Читать «Мика» онлайн - страница 62
Лорел Гамильтон
Дебби была очень-очень осторожна, больнее было, когда она снимала пластырь, чем когда вынимала иглы. Когда все это оборудование было снято, она спросила почти смущенным голосом:
– А кто из них ваш бойфренд?
– Вы имеете в виду, Мика или Натэниел?
– Да.
– Оба.
Она покосилась на меня:
– Мистер Каллахан велел вам так сказать? Они совершенно невозможны, все время всех нас дразнили.
– Всех вас дразнили? – переспросила я.
– Говорили, что вы живете все вместе, а потом пытались нас заставить гадать, кто же из них ваш бойфренд. – Она даже покраснела. – Мы даже тотализатор организовали, и потому тот, кто будет при вас, когда вы очнетесь, должен был спросить.
– Тотализатор – про что?
– Кто из них ваш бойфренд. Некоторые даже ставили, что оба, а другие говорили, что вообще ни один. – Она смутилась до последней степени. – Спросить выпало мне, вы уж извините.
– Я живу в одном доме с ними обоими, – ответила я.
Она снова на меня посмотрела так, будто не верит.
– Вот честно, сердце перекрестить.
Она покачала головой.
– А кем работает мистер Грейсон?
Я не могла сдержать улыбку:
– Он стриптизер.
Она уперлась руками в бока и чуть не топнула на меня ножкой:
– Не может быть, что все это правда!
Дверь у нее за спиной открылась – вошли мои мужчины и специальный агент Фокс. Она укоризненно посмотрела на обоих по очереди и чуть ли не выбежала.
– Что вы тут наплели сестрам, пока я здесь лежала?
– Поначалу они просто из вежливости нас расспрашивали, – ответил Мика, – но когда мы сказали им правду, они не поверили.
– Никто не живет с двумя мужчинами, – изобразил Натэниел чей-то незнакомый мне голос. – А федеральные маршалы не живут со стриптизерами.
– Когда мы узнали, что ты поправляешься, Натэниел позволил себе немножко их поддразнивать, – сознался Мика.
– Немножко! – засмеялся Фокс.
Я протянула левую руку к Натэниелу, и он взял ее с улыбкой:
– Злишься?
– Нет. Тебя достало насчет федеральных маршалов и стриптизеров? – спросила я.
Он пожал плечами:
– Может быть.
– Похоже, сестринский персонал больше интересовался вашими бойфрендами, чем вами, – сказал Фокс.
– Ну, – ответила я, – где уж мне конкурировать с такими симпатичными мальчиками?
Мика обошел кровать и взял меня за другую руку. Провел пальцем по новому шраму.
– Наконец-то у тебя и на правой руке шрам есть.
– Последняя рука без шрамов, – вздохнула я. – Будь оно проклято.
– Я тащился в такую даль рассказать, чего вы не видели, а вам будто и плевать, – вздохнул Фокс.
Я улыбнулась ему:
– Честно говоря, я просто рада, что жива. Когда я стукнулась о мраморную плиту, то поняла, что мое дело плохо.
У него сразу сделалось серьезное лицо.
– Да, вам пришлось плохо. Мы уже все думали... – Он махнул рукой. – Не важно, что мы думали. Когда вы свалились, зомби напал на Сальвию. Остановить его мы не смогли. Да еще снайпер на кладбище прятался.
– Я помню, как Сальвия кричал что-то, чтобы в меня уже не стреляли. Что зомби поднят и теперь нет смысла.