Читать «За Хартию» онлайн - страница 22

Джефри Триз

В лавке он застал ужасающую сцену.

Гвен и другие молодые женщины стояли за прилавком и со всей быстротой, на какую были способны, передавали другим женщинам продукты с полок, из ящиков и мешков, а те набивали хозяйским добром свои корзины и сумки.

- Грабеж! - взвыл старший. - Я вас...

Последняя угроза так и не вылетела из его рта, потому что шестифунтовый пакет с мукой ударился о его голову, лопнул и в одну секунду превратил его в рождественского деда-мороза.

- Ну, подождите! - прохрипел он, задыхаясь в белом облаке.

- А вот попробуй еще тухлые яйца, которые ты нам сбываешь!

Посыпались удары. Продавец пытался заслониться, но зловонные снаряды летели со всех сторон. Как сумасшедший он ринулся вон из лавки. Ничего не видя, он бежал зигзагами, стараясь увернуться от ударов. Впрочем, в этом уже не было нужды: лавка опустела.

Наконец он вырвался на улицу и, размазывая по лицу липкое тесто, помчался по дороге.

- Побежал за властями!

Власти! Это слово мгновенно облетело толпу. Властью был сам мистер Хьюз.

- Они ничего не смогут доказать, если будем держаться друг за дружку! - крикнула Гвен. - А мы все поклянемся, что и не подходили сегодня к лавке, верно? Поэтому прячьте все, что набрали!

Толпа рассыпалась, как по мановению волшебной палочки, оставив пустой магазин с пустыми полками и закромами. Зато многие в тот день смогли впервые в жизни как следует поесть...

- Слышишь? Кажется, скачут! - быстро проговорил Том. - Лучше скрыться, не то узнаем, как выглядит тюрьма изнутри!

Они ускользнули из деревни за минуту до того, как туда галопом влетела полиция.

Глава седьмая

Народный парламент

- Неплохо сработано! - встретил их Таппер; глаза его возбужденно поблескивали.

К их удивлению, Буцефал был уже в оглоблях, а вся поклажа - в тележке. Мальчики уселись, аптекарь щелкнул кнутом, и они тронулись.

- Я так и думал, что вы будете торопиться, - объяснил их взрослый друг. - Услышал, что творится в деревне, и решил, что лучше бы нам всем отсюда убраться.

Он правил в горы, и вскоре шахты скрылись из глаз, смолк скрип колес и грохот бадей. Буцефал замедлил шаг.

- Скоро им придется задуматься не только о лавках-обдираловках, - проговорил Таппер. - Слышали, что произошло в Лланидлусе?

- Нет. А что произошло?

- В точности никто ничего не знает. Во всяком случае, что-то вроде бунта. Возможно, они там не выдержали, не вытерпели. И их разбили - пока. Им следовало еще немного подождать.

- -Ждать? - удивился Том.

- Да. Сначала мы должны испытать все мирные средства. И, только если хозяева не пожелают прислушаться к голосу разума, мы заставим их прислушаться к голосу ружей. Сначала мы подадим петицию в парламент. Сейчас мы собираем по всей стране подписи под этой петицией. Говорят, будет не меньше миллиона подписей. А если они откажут мирным требованиям, тогда уж мы будем знать, что делать дальше.