Читать «Старшая Эдда» онлайн - страница 64

неизвестен Автор

1

Слышал рассказ яв древних сагах,как дева явиласьоднажды в Морналанд;никто из людейна земле не мог ейдочери Хейдрека,помощь подать.

2

Услышала Оддрун,Атли сестра,что тяжкие болидеву схватили;из стойла взялаудилам покорного,на вороногоседло возложила.

3

Пустила коняпо ровным путям,пока не достиглапалат высоких;в дом войдя,прошла вдоль палаты,с коня усталогоскинув седло,и сразу сказаласлова такие:

4

«Что на земле здесьдостойно вниманья?Какие услышув Хуналанд вести?»

Служанка сказала:

«Боргню лежит здесь,боль ее мучит,подруге твоейне поможешь ли, Оддрун?»

5

Оддрун сказала:

«Кто же в позореэтом повинен?Откуда у Боргнювнезапные боли?»

6

Служанка сказала:

«Вильмунд зоветсявоин, что девупокровом окутывалцелых пять зим, —в этом отцуона не призналась».

7

Больше ни словаони не сказали:сев рядом с девой,радея о помощи,громко запела,могуче запелаОддрун для Боргнюблагие заклятья.

8

Двойня родилась —мальчик и девочка,славные детиубийцы Хёгни.Слово промолвилав муке предсмертнойдева, молчаньедотоле хранившая;

9

«Пусть тебе Фригги Фрейя помогути боги другие,благо дающие,как ты отвелаот меня погибель!»

10

Оддрун сказала:

«Не потому япришла на помощь,что тебя считалатого достойной;исполнила я,что обещала,когда делилидобычу конунги:всем помогать,кто помощи ищет».

13

Села тогдажена и скорбноо горе своемрассказывать стала.

14

Оддрун сказала:

«Вскормили меняв княжьих хоромах —всем на радость —по воле людей.Владела я счастьеми отчей землейвсего лишь пять лет,пока жив был отец мой.

15

Последнее словоконунг промолвил,пред смертью своейтак повелел он:надеть мне уборыиз красного золотаи замуж идти мнеза сына Гримхильд;

16(2)

сказал, что другойна свете не будетдевы, мне равной,коль не умру я».

11

Боргню сказала:

«Безумна ты, Оддрун,твой разум затмился, —зачем ты, озлобясь,меня осуждаешь?А я от тебяоторваться не в силах,как будто отцы нашибратьями были!»

12

Оддрун сказала:

«Я помню слова,что ты молвила вечером,Гуннару янапиток готовила:деве другойне довелось бытак поступить,как я поступила.. . . .. . . .

16(1)

Брюнхильд он шлемвзять повелел,сказал, что валькириейбыть суждено ей.

17

Брюнхильд в покояхткала покровы,дружина и землиее окружали;земля и небопокоились мирнов час, когда Сигурдчертог увидел.

18

Вальским клинкомвоин ударил,Брюнхильд палатыбыли разрушены;следом затемвсе она сведала,как ей чинилиобманные козни.

19

За это онаотомстила жестоко,все испытали мыбеды великие:в мире повсюдумолва разнесется,как Брюнхильд себяубила на Сигурде!

20

Гуннар был дорогмне, как Брюнхильддолжен был конунгстать дорогим.

21

Много колецкрасного золотаи выкуп большойбрату предложен был;а мне предложил онпятнадцать дворови Грани поклажу,когда б пожелала я.

22

Но Атли сказал,что от Гьюки сыноввзять никогдане захочет он вена.А мы поборотьлюбовь не могли,и я к плечукнязя прильнула.