Читать «Тайны древних цивилизаций. Энциклопедия самых интригующих загадок прошлого» онлайн - страница 457

Питер Джеймс

15

Иосиф Флавий. «Иудейские древности», т. I, кн. V, 1:18. Пер. с греч. Г. Генквля.

16

В начале XX века экспозиция при фотосъемке в течение 1-1,5 минуты была нормальной для дневного времени. (Прим. пер.)

17

Тосканский ордер — самый простой и тяжеловесный из пяти ордеров Римской империи; часто рассматривается как вариант дорического ордера греческой архитектурной системы. (Прим. пер.)

18

Юлий Цезарь. «Галльская война», книга VI, 13—14.Пер. М. М. Покровского.

19

Национальный Трест — организация по охране исторических памятников, достопримечательностей и живописных мест в Великобритании. (Прим. пер.)

20

Нудд — валлийский аналог Нуаду, одного из богов племен богини Дану в ирландской мифологии; его имя предположительно переводится как «собиратель облаков». Ноденс — родственное божество, связанное с культом вод и источников, почитавшееся в Британии в период римского владычества. (Прим. пер.)

21

Каменная стенка — археологический термин, обозначающий каменный заслон от ветра в районе стоянки первобытного человека. (Прим. пер.)

22

Согласно классической работе Э. Сэпира (1929), насчитывается шесть основных лингвистических семей предков современных индейцев: надене, эскимосско-алеутская, алгонкиновакашская, хокасиу, пенути и утонауа. (Прим. пер.)

23

Майский День празднуется 1 мая по новому стилю и имеет корни в шабаше на Лысой горе — своеобразном ведьминском сборище. (Прим. ред.)

24

От английского глагола rob — «грабить», «красть». (Прим. пер.)