Читать «Тайна поезда-призрака» онлайн - страница 16

Энид Блайтон

– Привет, привет, – сказал он, оглядывая их из-под лохматых бровей. – А я, признаться, начал подумывать, уж не заблудились ли мои ребятки. С другой стороны, решил, что ваш пес непременно приведет вас назад.

Тимми вежливо помахал хвостом.

– Гав, – согласился он и подошел к ведру попить. Энн вовремя остановила его.

– Нельзя, Тимми! Мы этой водой посуду моем! Вон твоя миска с водой. Иди попей.

Тимми подошел к миске и принялся шумно лакать, решив, что Энн скандальный человек. А она спросила мистера Лаффи, не желает ли он поужинать.

– Очень любезно с твоей стороны, но я уже напился чаю, – сказал мистер Лаффи. – Кстати, принес вам фруктовый торт из своих запасов. Еще предлагаю бутылку лимонного сока – очень приятный напиток с родниковой водой.

Ребята немедленно пошли за, водой, а Энн разрезала и разложила торт по тарелкам.

– Ну как, хорошо прогулялись? – спросил мистер Лаффи.

– Да, – сказала Энн. – Правда, повстречались с одноногим человеком, который сообщил нам, что видел поезда-привидения.

Мистер Лаффи засмеялся:

– Он, видимо, двоюродный брат одной моей знакомой девочки, которая думала, что сидит на вулкане.

Энн хихикнула.

– Издеваетесь? Нет, честное слово, мистер Лаффи. Там старик – сторож чего-то вроде депо, которое больше не работает, совсем заброшено, – так вот он и говорил, что, когда появляются поезда-призраки, он задувает свечу и прячется под кроватью, чтоб они до него не добрались.

– Бедный старик, – сказал мистер Лаффи. – Я надеюсь, он вас не напугал?

– Немножко. Он бросил кусок тлеющего угля в Дика и попал ему по голове. Завтра пойдем на ферму и спросим там мальчика, не слыхал ли он чего-нибудь про поезда-призраки. Мы встретили старого пастуха, который сказал, что слышал эти поезда, но не видел их.

– Хм… Звучит весьма интригующе, – заметил мистер Лаффи. – Но ты знаешь, все эти невероятные истории обычно имеют самое заурядное объяснение. Хочешь посмотреть мою сегодняшнюю находку? Очень редкий и интересный маленький жук.

Он открыл жестяную квадратную коробку и показал Энн блестящего жука. Его крылышки были зелеными, а ближе к задней части на них были яркие красные пятнышки. Красивое насекомое.

– Вот это для меня интереснее, чем поезда-привидения. Они не помешают мне крепко спать ночью, а от мыслей об этом красавчике я заснуть не смогу.

– Я жуков не очень люблю, – сказала Энн. – А этот и в самом деле удивительно красивый. Вам так нравится весь день охотиться за насекомыми и наблюдать их жизнь, мистер Лаффи?

– Еще бы! А вот и наши ребята с водой возвращаются. Сейчас поедим торта. А где Джордж? Переобувается?

Джордж натерла ногу и заклеивала ссадину пластырем. Вскоре все собрались, расселись кружком и принялись за торт. А солнце садилось за горизонт в алом пламени заката.

– Завтра опять будет отличная погода, – заметил Джулиан. – Чем займемся?

– Прежде всего на ферму сходим, – предложил Дик. – Хозяйка сказала, что даст нам еще хлеба, если придем с утра. И яйцами запастись не мешает. Сегодня мы с собой взяли восемь штук вкрутую. Осталось всего ничего. Кто-то, кстати, с помидорами разделался.