Читать «Заклинатель дождя» онлайн - страница 40
Михаил Строганов
– Что же мне делать? – Глотая слезы, только и сумела выдавить Елизавета Андреевна. – Что же мне теперь делать?
Максим Константинович, выдержав паузу, многозначительно произнес:
– Уезжайте-ка туда, милочка, откуда приехали. Возвращайтесь назад – все само наладится и обустроится!
– Я бы рада, но как? – замялась Елизавета. – У меня ничего не осталось…
– Может, осталось. Хорошенько подумайте. И побыстрее, пока еще не стало слишком поздно!
* * *
После школьного профилактического совета Елизавета Андреевна на работу возвращаться не стала. Да этого и не требовалось: руководство мясокомбината всегда отпускало родителей на школьные экзекуции на целый день, заставляя брать выходной день «за свой счет». Елизавета Андреевна вначале еще хотела прогуляться по весенним улицам, но, выйдя на свежий воздух, почувствовала, что разболелась голова. Не осталось никакого желания, кроме как забраться под одеяло и спрятаться от всех…
Доехав до опостылевших «трущоб имени Достоевского», она незаметно проскользнула в свою комнату и, скинув на стул пальто, легла в постель.
Как странно… На местном мясокомбинате все друг за другом следят, а слухи, сплетни, домыслы обязаны ежедневно заносить в «дневники доверия». Потом еженедельно каждый обязан представить записи для отчета своему контролеру. Контролер – проверяющему. Проверяющий – смотрящему. И так – до тех пор, пока информация не дойдет до самого верха. Только кто наверху? Директор мясокомбината? Начальник милиции? Глава города?
Пытаясь успокоиться и прогнать назойливые мысли, Елизавета Андреевна решила посмотреть на ситуацию оптимистичней. Наверное, просто после смерти мужа у нее стала развиваться паранойя. Ничего особенного в этом нет: город маленький, раньше был секретным из-за располагавшейся рядом с ним «радиоглушилки». Вот люди с советских времен и привыкли высматривать потенциальных шпионов. Пройдет год, и она научится правильно и аккуратно заполнять свой дневник…
Тут Елизавета Андреевна ужаснулась собственным мыслям: воспитанная на идеалах русской литературы, она искренне презирала доносительство. И эти мысли просто не могли быть ее, их словно кто-то подсказывал изнутри, навязывая помимо воли. А может, она и впрямь стала приспосабливаться к среде?
Встала с кровати, прямо на кофточку накинула шелковый китайский халат, подаренный мужем еще в «прошлой жизни», и пошла на кухню ставить чайник.
– Ничего не скажешь, халатик! Ты, милочка, раньше-то барыней жила! – тетя Нюра, раскладывающая пасьянс за общим столом, приценилась взглядом. – Только, милочка, ты на ус намотай, что, сколько барыней не будь, все равно её… И тебя, родимая, такая участь ожидает. Так твоя карта ложится, а карта не врет, она чистую правду кажет…