Читать «Первый шаг к счастью» онлайн - страница 23

Барбара Доусон Смит

Уолт вытянул под столом ноги.

– Пожалуйста, не обижайтесь, но тетя Элен вряд ли была интеллектуалом, она академическим диспутам предпочитала балы.

Кэсси не могла с этим спорить. Чувствуя отвращение к старому разваливающемуся дому в Ланкашире, герцогиня большую часть времени проводила в Лондоне. Кэсси видела своих родителей дважды в год, на Рождество и в течение двух летних недель. Одним из ее самых ярких воспоминаний детства было то, как ее очаровательная мать, удобно устроившись в мягком кресле, перелистывает страницы нового романа. Как только родители уезжали, Кэсси собирала оставленные матерью книги и прятала их на чердаке. А потом, обложившись старыми мягкими подушками, она оказывалась в самых разных местах и в самые разные времена. Страницы книг открывали ей совершенно иной мир, в котором волны разбивались о крепостные стены, герои сражались на шпагах, защищая честь обманутых наследников и похищенных красивых дам. Никто, кроме Флоры, не знал о ее увлеченности романтическими историями. Не дай Бог, если Берти, Уолт или Филипп узнают, что она сама написала роман и недавно продала его издателю.

Кэсси решила опубликовать свою книгу под вымышленным именем и взяла с издателя слово, что он сохранит ее имя в тайне. Никто не должен догадаться, что автором книги «Черный лебедь» является дочь покойного герцога Чилтерна и двоюродная сестра молодого герцога. И безусловно, никто никогда не узнает, что Кэсси описала своего долго отсутствовавшего мужа под маской злодея пирата.

Но она не была спокойна. Мистер Фирт, конечно, заслуживал эту роль, но теперь Кэсси считала, что поступила опрометчиво. Если кто-нибудь узнает правду, она станет объектом насмешек и сплетен в высшем обществе. Люди будут смотреть на нее и обсуждать историю ее семейной жизни. С нее было достаточно скандала, который вызвало ее замужество четыре года назад, когда она была куплена, а затем, менее чем через двадцать четыре часа, покинута мужем.

Ее успокаивало лишь одно – то, что она держалась вдали от шумного света. Кэсси надеялась, что никто не свяжет ее имя с подозрительным романом, тем более не сможет догадаться, кто является прототипом злодея.

Собравшиеся рассмотрели еще несколько вариантов для обсуждения на следующей неделе и остановились на старом фаворите – все согласились на «Путешествие Гулливера». Заседание шло к концу, и Флора вышла, чтобы проследить за приготовлениями к обеду. Когда остальные покинули библиотеку, Уолт взял Кэсси за руку и подвел ее к креслу, стоявшему у камина.

– Тебе не удастся обмануть меня этой твоей беззаботной улыбкой, – сказал он, с подозрением глядя на нее, – ты выглядишь сегодня неважно, тебе нужен стакан шерри.

Кэсси удержала его руку, протянувшуюся к шнурку звонка.

– Все в полном порядке. У меня просто немного болит голова.

– Это все из-за этого чертова Фирта? Ты ничего не говоришь об этом наглеце. Я хотел бы знать, о чем вы говорили вчера.

– Мне почти нечего тебе рассказать. Кроме того, что он собирался сегодня зайти ко мне.