Читать «Рок-н-ролл со смертью» онлайн - страница 43
Б. Седов
– О чем они базарят, Адмирал? – рявкнул Мурза, продолжая держать Вайса под прицелом.
– Закрой рот, – тихо попросил Томсон, удерживая гостей Мартынова от резких движений направленными на них двумя пистолетами.
– Вы в милитаристическом угаре, Вайс, – заметил Мартынов. – Где вы набрали столько железа? Только не говорите, что вас пропустили с ним в «Боинг».
– Мой юный друг воспользовался старыми русскими связями.
– Вот вы спрашиваете, Вайс, все ли у меня в порядке с головой. А все ли в порядке с головой у вас, если вы, вместо того чтобы в этот самый момент находиться в офисе компании в Вегасе, стоите на борту факингового корыта в Шарапе и выясняете с русскими наркоторговцами, у кого крепче прямая кишка.
– Я здесь выполняю свои обязанности, Мартынов.
– А я здесь под прицелом пистолета, на всякий случай! – усмехнулся Андрей.
– Где деньги, Мартенсон? – помедлив, спросил Вайс.
– Это хороший вопрос! Очень хороший вопрос! Для того, чтобы на него ответить, мне придется вернуться ровно на десять дней назад, когда я, как говорят, мчался из Ордынска в направлении Новосибирска и столкнулся с бензовозом. Потом меня нашли в пяти милях от дороги и в миле от поселка. Но я ничего не помню! То есть я помню все, что со мной происходило до того момента, как самолет подлетал к Москве. Но того, что со мною происходило в России, я, черт вас всех побери, не помню! И опустите ваши пистолеты, у меня давление поднимается при виде этой глупой картины! Все равно стрелять вы уже не будете!
Вайс чуть побледнел, и щека его дернулась – знакомый Мартынову признак того, что у начальника security «Хэммет Старс» начинает портиться настроение.
– И вы всерьез полагаете, Мартенсон, что старик Вайс заглотит эту блесну, широко распахнув пасть?
– Не знаю, насколько широко ты будешь распахивать свою пасть, только я говорю правду. Ладно, давайте стреляйте быстрее, что ли… По крайней мере, я у себя на родине коньки откину.
Усмехнувшись, Вайс, крикнул куда-то в темноту за бортом: «Уилки!»
Через минуту снаружи послышались шаги, и ночные гости заметно заволновались. Кажется, к их противникам приближалось подкрепление…
Тот, кого звали Уилки, оставшись за дверью, втолкнул в рубку женщину. Мартынову было достаточно бросить на нее взгляд, чтобы узнать ту, за которой он невольно наблюдал из леса, когда она сидела на лавочке у вокзала, плакала, и рядом с ней лежал на лавке серебристый кейс. Она была в тех же джинсах, той же футболке, но чемоданчика при ней не было.
Изумившись стечению обстоятельств, Мартынов взглянул в ее глаза, и она встретила этот взгляд с той покорностью, с которой доверяются судьбе…
– Что-то она совсем расклеилась, – заметил Уилки, глядя на прислонившуюся к стене и сползающую на пол женщину. – Чуть что – в кому. Мертвого Мартынова увидит – в обморок, живого увидит – туда же.
– Это что за репризы, Вайс? – не скрывая недоумения, спросил Андрей. – Вы что, очумели? На кой черт вы эту девчонку сюда притащили?
Вайс нервничал, хотя не подавал виду. Впрочем, он слишком долго работал вместе с Мартенсоном, чтобы тот этого не заметил. План с шоковой терапией не удался. Девка рухнула на палубу, русский зек даже не моргнул глазом. После всего сказанного с экрана телефона ледяное спокойствие менеджера «Хэммет Старс» выглядело либо невероятной актерской игрой, благо ставки на кону великие, либо… он действительно ничего не помнит.