Читать «Затмение луны» онлайн - страница 136

Пэт Ходжилл

Здесь были жилые покои семьи, лабиринт сообщающихся комнат, окружающих кабинет лорда, расположенный как раз над главным залом. Нет, какой-то свет еще проникал во внешние комнаты сквозь щели окон, но внутренние были слишком темны даже для острого ночного зрения кенциров, и не все они были свободны. Торисен быстро миновал их, не видя и не слыша ничего, но зная, что он не один. На другой стороне начинала свой витой подъем лесенка северозападной башни.

После мрака внизу зубцы стены казались нестерпимо яркими. Расколотый хрустальный купол сиял как вторая луна, и белая черепица крыши отражала его свет. А в тени северо-восточной башни ждал Серый Лорд Ганс.

Торисен остановился, задыхаясь:

– Отец?

Нет ответа. Как тихо стоит эта мрачная фигура, перед ним возвышается груда полусожженных мертвецов – словно обугленные щепки. Торисен медленно пошел по крыше, приближаясь, готовый драться или бежать – он сам не знал что. Эти тени на груди Ганса… Тело лорда пришпилено прямо к дверям башни тремя стрелами. Безымянный палец правой руки, где он всегда носил кольцо, оторван. На левой руке, когда-то сжимавшей Разящего Родню, не осталось ни одного. И Кольцо, и Меч исчезли. Из-под серого камзола, как раз над тем местом, которое все-таки лизнул погребальный костер, высовывался уголок чего-то белого. Торисен осторожно перешагнул мертвецов и протянул руку. Голова отца дернулась. Тори выхватил свернутую тряпочку и отпрыгнул назад. Кто-то поймал его за ногу. Он упал, покатился, разрывая захват, и оказался напротив хрустального купола. Ганс смотрел вниз, на него, и глаз у него не было.

– Дитя Тьмы… – хриплый, грубый голос, похожий и не похожий на прежний. – Где мой Меч? Где мои пальцы?

Торисен пополз к первой башенке. Позади мертвецы вокруг Ганса зашевелились, медленно, неуверенно распутывая клубок рук и ног. Тори почти скатился вниз по лестнице. У подножия до него долетели шуршание и скрежет – из угла впереди. Мертвые просыпались.

«Ловушка, – пронеслась дикая мысль, – я сам зашел в ловушку… Спокойно, мальчик, спокойно. Раз, два, три!»

Он помчался по темным комнатам второго этажа, оскальзываясь на поворотах. А вот и лестница. Вниз, вниз, а теперь через главный зал.

Из тени, шатаясь, вышла черная фигура и преградила дорогу к дверям. Торисен попытался увернуться и проскользнуть мимо, но споткнулся о разбитую скамью и тяжело упал. Кто-то навис над ним.

– … не прав… – просипел знакомый голос. – Я был неправ… Ничто не перевесит слово лорда. Сними с меня ответственность, дитя. Она жжет меня… жжет…

Торисен в ужасе поднял глаза на лицо Анара. Огонь омерзительно исказил его, обнажив кости скул и куски черепа. Лорд издал нечленораздельный крик, оттолкнул мерлога, с трудом поднялся на ноги и повернулся к дверям. Дребезжащий голос преследовал его:

– Дитя, отпусти меня… отпусти нас всех, дай нам свободу…

Киндри отступил на середину внутреннего двора, подальше от костра, подальше от каменных бараков, наполнившихся теперь потаенными звуками. Торисен схватил его за грудки: