Читать «Точка разрыва» онлайн - страница 180

Джим Браун

– Знаешь, о чем я жалею, Джимми Дин? О том, что я не развлекся с Пайпер так же, как в свое время с Джуди.

– Не слушай его, Дин, – донесся слабый голос Натана. – Он боится тебя. Ты для него единственная реальная угроза. Он пытается вывести тебя из себя.

– А впрочем, – сказал Доббс, оттопыривая пальцем губу. – Может быть, еще и сейчас не поздно. Готов поклясться, тело еще теплое.

Пайпер.

Доббс двигался быстро, слишком быстро. Он оказался у могилы еще до того, как Дин успел опомниться.

Дерево заскрипело и завизжало, когда Доббс решительно сорвал крышку.

– Пайпер! – вскрикнул Дин, кидаясь наперерез Доббсу, не думая о том, чем это закончится.

Но Уайти Доббс сам остановился и застыл на месте. Его лицо стало белым, как волосы.

Дин подбежал к могиле и заглянул в нее.

Гроб был пуст.

Пайпер исчезла.

глава 42

Воздух наполнился шипением тысяч змей. Снежные массы, сдуваемые с сугробов, проплывали над головами Дина и Доббса и оседали в пустой гроб.

Пустой.

Как? Почему? Пайпер перебросили так же, как Доббса? Нет. В этом не было смысла. Тогда где она?

Сердце Дина забилось в бешеном ритме, подгоняемое одной единственной мыслью: Пайпер жива. Где-то, когда-то.

Уайти Доббс вопил, открыв рот. Лицо его обрело первоначальные краски, хлынувшие на него неудержимой волной. Если раньше он еще пытался прикрыться маской благовоспитанности, то теперь перед Дином возникло лицо животного, чудовища – истинное лицо Доббса.

Одна минута и тридцать секунд.

Дин отошел от ямы, устремляясь к центру круга, рискнув повернуться спиной к сумасшедшему демону с чудовищным ножом.

– Где она? – рычал Доббс. – Где она, черт дери?

Дин добрался до пятна, намеченного им, и остановился. Он обернулся, готовясь принять на себя всю ярость Доббса. Но сзади его не оказалось.

Послышался крик боли. Натан. Беловолосый демон вздернул его и поставил на ноги. Потом он пошел к Дину, волоча за собой мэра.

– Ты сильно подгадил мне, Джимми Дин. Просто удивительно. Правда. Я имею в виду, что ты слишком многое понял.

Доббс остановился почти в трех шагах от Дина. Подтащив Натана, он приставил к его горлу нож, сморщив кожу.

– А это серьезная проблема. Одна минуту и двадцать секунд.

– Я здесь собирался прочесть поэму справедливости, – продолжал Доббс. – Твоя жизнь за мою; ты был обречен исчезнуть в потоке времени навсегда, а я занялся бы здесь в реальности делом. И у тебя не осталось бы преимуществ доктора Дина Трумэна, не осталось бы науки, чтобы помочь контролировать ситуацию и все понять.

Одна минута и десять секунд. Доббс продолжал:

– Поэтому я старался расстроить все твои самодовольные планы. Но надо же было тебе оказаться таким умным, чертовски умным. А умник доктор Трумэн, плавающий во времени, – он пожал плечами, – нет, такое положение не приемлемо.

Одна минута и четыре секунды.

– Ты не оставил мне выбора. Мне придется убить или как-то обезопасить тебя, а пока Натан займет мое место в потоке. Интересно, как ты будешь выглядеть без рук и без ног? Эй, помнишь, анекдот про научный эксперимент с лягушкой? Ученый говорит: «Прыгай лягушка, прыгай». Лягушка прыгает на четырех лапах. Ученый делает записи, потом отрезает передние лапки лягушки и говорит: «Прыгай, лягушка, прыгай». Лягушка прыгает на двух лапах. Ученый опять делает записи, отрезает ей задние лапки и говорит: «Прыгай, лягушка, прыгай». Лягушка сидит на месте. Он опять говорит: «Прыгай, лягушка, прыгай». Ничего не происходит. Ученый берет блокнот и пишет: «После отрезания у лягушки всех лап наступает ее смерть».