Читать «Только представьте...» онлайн - страница 6
Сьюзен Элизабет Филлипс
Кит оперлась на локоть, досадуя, что не может ничего разглядеть. Та женщина на пароме неправильно объяснила, куда идти, и она сумела отыскать дом только в сумерках. Сначала пряталась под деревьями, но, не обнаружив опасности, обошла дом с задней стороны, перелезла через забор и забралась в открытое окно конюшни, чтобы самолично все проверить. К несчастью, знакомые запахи лошадей и свежей соломы ее сморили, и Кит уснула, забившись в дальний угол.
— Хотите взять утром Саратогу? А вот это уже другой голос — знакомый мелодичный акцент напоминает речь бывших рабов с южных плантаций.
— Может быть. Что-то случилось?
— Не нравится мне ее нога. Лучше бы дать кобылке передохнуть.
— Будь по-твоему. Я сам завтра посмотрю. Доброй ночи, Магнус.
— И вам того же, майор.
Майор?!
Сердце Кит заколотилось. Значит, тот, кому принадлежит низкий голос с резковатыми нотками, и есть Бэрон Кейн?
Она подкралась к окошку и перегнулась через подоконник, но увидела лишь его спину. Майор вошел в ярко освещенный дом и исчез. Слишком поздно! Ей не удалось взглянуть ему в лицо. Целый день пропал зря!
На какое-то мгновение предательский комок застрял в горле. Что же она наделала, дура безмозглая! Испортила все, что могла. Глухой ночью, одна в незнакомом городе янки — и едва не попалась с поличным в первый же день!
Кит судорожно сглотнула и решительно попыталась взять себя в руки, для чего нахлобучила потрепанную шляпу на самый лоб. Нет смысла плакать над тем, чего уж не вернуть. Сейчас главное — выбраться отсюда и найти место для ночлега. Завтра она возобновит наблюдение с более безопасного расстояния.
Девушка схватила узел, подобралась к двери и прислушалась. Кейн уже в доме, но где этот таинственный Магнус?
Она осторожно приоткрыла дверь и выглянула. Свет, пробивавшийся из щелей между занавесок, падал на открытое пространство рядом с конюшней и каретным сараем. Кит выскользнула наружу и прислушалась, но во дворе было тихо и безлюдно. Она знала, что железные ворота в высоком кирпичном заборе заперты, так что придется удалиться тем же путем, каким пришла. Беда только, что придется перебегать через двор.
Поежившись от неприятного предчувствия, Кит набрала в грудь воздуха и пустилась бежать. И почти сразу же поняла: что-то неладно. В ночном воздухе, не перебиваемый больше запахом конского пота, плыл тонкий аромат сигарного дыма.
Потеряв голову от страха, Кит попыталась забраться на забор, но плеть плюща, за которую она схватилась, не выдержала. Девушка лихорадочно вцепилась в другую, уронила узел и подтянулась. Она почти добралась до верха, как кто-то сильно дернул ее за штаны. Беспомощно взмахнув руками, словно пытаясь удержаться за воздух, она упала на землю лицом вниз. В поясницу уперся чей-то сапог.
— Так-так, и кто же это нас навестил? — издевательски протянул владелец сапога.
Кит, все еще не в силах отдышаться, сразу же узнала голос. Голос заклятого врага, майора Бэрона Натаниела Кейна. Багровый туман ярости застлал ей глаза. Она попробовала встать, но он придавил ее чуть сильнее.
— Убери свою чертову лапу, поганый сукин сын!