Читать «На краю времени, на пороге мира» онлайн - страница 197
Анна Клименко
Изогнув шею, дракон опустил морду почти к самой земле, из ноздрей вырывалось морозное дыхание, тут же оседающее инеем на дороге. А Миральда снова увидела волшебные, пылающие синим огнем глаза, и в них жила мудрость прожитых веков. Черные зрачки сузились, стали злыми, колючими – прямо как у рассерженной кошки.
– Я слышала песнь побежденного, – прозвучало над ухом Миральды, – это ты, ночница, пытаешься повернуть вспять то, что катится к завершению?
Она кивнула.
– Любопытно.
Пасть, торчащие клыки, каждый размером с человеческую руку, оказались совсем близко; Миральда ощутила, как побежал по коже морозец. Все-таки недаром этих драконов зовут снежными…
– Многие твари болот одержимы жаждой крови, – задумчиво произнесла драконица, – отчего же ты не со своими сестрами?
Ночница задумалась – всего на миг. А затем ответила:
– Те, кто был человеком и помнит об этом, не пошли на людские земли. А я… Меня слишком многое связывает с прошлой жизнью, и я не забыла ее даже в Кайэре.
Смешок. Немного удивленный, но добродушный.
– Ты странное создание, ночница. Все хочешь быть тем, кем уже никогда не будешь… Впрочем, медлить нечего. Забирайтесь ко мне на спину.
Миральда переглянулась с Гором. Имн улыбался, смотря на драконицу, как на чудо небесное. Впрочем, разве это не было именно так?
– Э… Нам нужно… – начала было ночница, однако мягкий драконий голос перебил:
– Я знаю куда. Колодец памяти, да? Нет, я не читаю ваши мысли, но мы всегда знали о страже последних дней.
– Значит, вам известно и о жертве? И если на краю времени, на пороге мира…
Синий глаз многозначительно подмигнул.
– Известно. Всегда было известно.
…Потом они полетели. Ветер хлестал в лицо, грозя унести прочь, Миральда изо всех сил цеплялась за костяной гребень. Впереди Гор прижался к острому шипу, обхватил его руками и – что было совсем удивительно – зажмурился. Похоже, парень боялся даже взглянуть на земли, проплывающие далеко внизу.
«Значит, Магистр не солгал насчет колодца, – подумала Миральда, – даже не верится… Но, возможно, он солгал в чем-то другом?»
* * *
Ночь была на исходе, когда драконица плавно опустилась на площадку, неведомо кем и когда вырубленную в грузном теле горы.
– Идите.
Миральда соскользнула по гладкой шее вниз, огляделась: там, где устремлялась к небу каменная твердь, чернел вход в пещеру.
И снова оживали перед глазами картины далекого прошлого: она, Миральда, и Шениор д’Амес, последний король Дэйлорона, сидят под раскидистым дубом. Крепкая рука дэйлор обнимает ведьму за плечи, и оттого на душе делается тепло и уютно. Что он рассказывал ей тогда, в ту последнюю ночь? О далекой волшебной стране, где тянутся к солнцу деревья-стражи, о колыбели великих воинов, что прячется высоко в горах за пределами Великого Леса… А потом – отравленный магией дождь, то, что позволило Императору завоевать древнее королевство. И не осталось ничего, кроме воспоминаний да еще, может быть, слабой надежды.
– Идите же, – повторила драконица и, грациозно скользнув вниз по крутому склону, светлой тенью полетела прочь.