Читать «Невеста рыцаря» онлайн - страница 163

Эми Фетцер

— Брейнор не любил делиться своими мыслями. И не любил рассказывать о себе. — Наджар пожал плечами, и его большие руки задвигались с проворством, которого трудно было ожидать от человека таких размеров. — Я знал его много лет и не догадывался о том, что он нам завидует. Но впрочем, это уже не важно.

Феи и эльфы устроились в изголовье Коннала. Наджар хмуро посмотрел на них:

— Вы джинны?

Галвин отрицательно покачал головой. Наджар сделал еще один стежок.

— Разве вы не можете его вылечить? Киара надулась.

— Нет. Принцесса Шинид, может, и смогла бы, но она слишком далеко.

Наджар молча занимался раной Коннала. Он перевернул его на бок и теперь зашивал кожу на талии. Феи вились подле, заслоняя обзор.

— Убирайтесь, вы! Найдите лучше растение, которое заживляет раны. И еще одно, чтобы очистить кровь.

— Он будет жить?

— Господин и не такое переживал. — Положив Коннала на спину, Наджар указал на шрам под ребром на правой стороне. — Видели? А теперь — марш!

Феи испуганно заморгали и в мгновение ока исчезли.

— Человек жаден от природы, но об одном забывает' избытки пищи каждый из нас сблевывает.

Монро потер щеку. Он устал и был зол. Прежде всего на себя. Из-за того, что горстка солдат во главе с предателем Брейнором так легко смогла их одурачить.

— Будь он проклят на том свете! Должно быть, подмешал какой-то дряни в воду. Хорошо хоть, что они просто уснули, а не умерли. Да, и еще мы потеряли немало лошадей.

— Отличный план, — с уважением заметил Наджар.

— Да уж. Мы могли бы предусмотреть и этот случай.

— Не вини себя, Монро. Ты не виноват. И я тоже. Мы ждали беды в Ирландии. Собственно, отчасти мы были правы, подозревая О'Брайана. Но Брейнор обманул всех, даже своего друга. Вот его. — Он перебинтовал рану. — Мы не могли знать, что опасность поджидает нас в этом доме.

— Хорошо, что он мертв, — зло процедил Монро и, вздохнув, добавил: — Пойду поищу Мерфи. Должно быть, она сильно переживает.

— Вели ей приготовить припасы для путешествия.

— Что?

— Мы уедем отсюда. Как только он придет в себя. Он горячий парень. Ждать не захочет.

Монро кивнул. То, как он сам переживал из-за Шинид, никого не касалось. Замужем или нет, она оставалась его подопечной.

— Пойдем, брат, — тихо проговорил Наджар. — И выясним, кто этот черноволосый ублюдок.

— Я знаю, кто он такой, — раздался голосок со стороны двери.

Они оглянулись и увидели Пег. Ее хорошенькое личико почернело от горя. Видно было, что она долго плакала.

— Это был Юстас. Монро нахмурился.

— Какой Юстас? Кто он такой?

— Юстас на хорошем счету у принца Иоанна, он помогал ему грабить ирландцев.

— Только так и можно добиться расположения этого негодяя. — Монро все больше распалялся.

Он провел ладонью по лезвию меча убийцы, валявшегося на полу.

— Так где же нам отыскать этого злодея?

— Западнее Дербишира, милорд. В графстве Ноттингем.

— Боже милостивый, как вам это нравится? Гай тщетно пытался что-то сказать.