Читать «Больше Бэна» онлайн - страница 5

Павел Тетерский

Тэско — крупные супермаркеты,

Сэйнсбери — наши обширные охотничьи угодья

АЗДА —

туз — задница

кинуть туза — сесть

ужалить в туза — совершить акт мужеложства

точить, затачивать — кушать.

пробить заточ — достать (обычно — украсть) и немедленно сожрать к.-л. еду

теннис — онанизм

смахнуться в теннис — произвести акт самоудовлетворения

тихушник — одетый в штатское полицейский или охранник в магазине

троцкить — 1) врать (обычно — нагло) 2)разговаривать

тупиковать — не успевать или не быть в силах осознавать происходящее

чурки — мусульмане

Шакил О'Нил — большой, крупноформатный негр

щи (или щщи, для усиления выразительности) — имеет три значения — 1) лицо 2) голова 3)мозг, менталитет

нахлопать по щщам — избить, изуродовать

на сложных щщах — с недовольным, озадаченным, напряженным лицом

щи сипец — на бумаге необъяснимо. Может использоваться в любом контексте для придачи речи оттенка недовольствия ч.-л.

чесать щи — думать

щур — крыса

ЖИЗНЬ ПОДОНКОВ В ЛОНДОНЕ. Дневник

Последние деньки в Москве

Разговор в посольстве:

— Принесите, пожалуйста, справку о доходах, и документы, подтверждающие, что Ваша фирма действительно существует и приносит доход. Также Ваш товарищ должен прийти с Вами. Ждем Вас завтра

Сипец…. У товарища (Спайкера) фингал под глазом и еще не снятые после того, как ему лечили голову, покалеченную в Осетии, швы на виске. Из фирмы мы уже уволились, предварительно ограбив, так что она находится на положении фактического банкротства и доход приносить не может…

Днем позже, разговор уже с другим чинушей.

Чиновник — Что это? (по-английски)

Спайкер (по-русски) — Это липа!

Собаккаа (по-английски, незаметно отвешивая Сп.-у поджопник) — Это документы, которые нас просили принести вчера.

Сп. (по-русски) — Всю ночь печати рисовал!

Чиновник (невнимательно проглядывая бумажки на неизвестном ему русском языке) — Так зачем Вы едете в Лондон?

Сп. (по-русски) — Банки кидать!

Соб. (отвешивая своему Бруде еще один пендаль) — Мы хотели бы посетить Аббей-Роуд и, по возможности, съездить в Ливерпуль

Чиновник (улыбаясь, по-английски) — Битлз?

Мы — Йес, сэр!

Чиновник (отдавая бумаги) — Приходите завтра за визой.

Соб. — Хорошо быть битломаном

Сп. — У меня пудра с фингала не осыпалась?

Соб. (снимая очки и тоже обнажая фингал) — А у меня?

ДЕНЬ 1

УРААААА!!!!!!!!!! Невозможно, увы, передать весь этот щенячий восторг, сотрясающий наши тела и души, который появился после того, как офицеры эмиграционной службы Соединенного королевства поставили на наши паспорта штампики «Leave to enter the United Kingdom……….Six Months». Восторг этот может понять лишь тот, у которого сбылась мечта всей его жизни.

А как нас отговаривали оставшиеся в Москве родные и близкие! Как говорили — А на что же Вы там будете жить? А где? А как? «По фигу!! — отвечали мы. — Еду будем красть, а жить будем под мостом!» И первое, и второе почему-то кажется нам жутко романтичным. Идиоты!!

Восторг от пересечения Британской таможни усиливался еще и следующими фактами. Начнем с того, что я вообще не мог получить загранпаспорт для выезда из России по двум причинам: во-первых, я, как всякий здоровый молодой человек, принадлежал призыву в Армию, а во-вторых, я в некотором роде являюсь преступником (дурацкая история, не люблю вспоминать), которым загранпаспорта у нас тоже выдают неохотно. Как я все-таки получил заветную корочку и визу — не скажу, чтобы не повредить хорошим людям.