Читать «X-Wing-4: Война за Бакту» онлайн - страница 32
Майкл Стэкпол
— Ведж в курсе твоих выкрутасов? — поинтересовался Бустер.
— Ага. Я так рада тебя видеть, папочка!
Террик легко оторвал дочь от пола. Миракс восторженно дрыгала ногами и повизгивала, поэтому Корран не слышал, что такого гудел ей на ухо Бустер, хотя, если судить по радостным физиономиям обоих, на оскорбления или проклятия слова не тянули.
В конце концов, Бустер поставил Миракс на место.
— Вообще-то я расстроился, услышав о смерти твоего предка, — дружелюбно сообщил он Коррану. — Любви между нами не было, но упорство его я уважал. Цепкий был мужик.
— А он уважал вашу изобретательность, — Корран натянуто улыбнулся и, получив в ответ такой же оскал, решительно вздернул вверх подбородок, впервые жалея о недостатке роста: посмотреть на Бустера Террика сверху вниз удавалось немногим. — Хуфф говорил, что вы торговали вооружением. Но Миракс считала, что вы вроде как отошли от дел и заключаете сделки только для коллекционеров.
— Ты отбросишь копыта от удивления, сколько сейчас стоит имперское барахло.
— А что, очень многие коллекционируют оружие?
Бустер деланно пожал плечами.
— Повстанцы сделали войну против законных правительств такой популярной, что сейчас только ленивый не коллекционирует оружие.
— А вы поставщик?
— А ты покупатель? Дарклайтер-дядя радостно потер руки.
— Так мы же можем устроить аукцион! Называйте свою цену, господа.
— Никаких заявок, — Хорн решительно покачал головой. — Нам нужно это оружие. И мы его получим.
— Тебе нужно? Тебе нужно? — Бустер опять принялся перегреваться. — Ты не на Кореллии, Хорн. Галактике плевать на твои нужды.
Миракс высунула голову откуда-то из-под отцовской подмышки.
— Папа, Корран тут ни при чем. Оружие нужно Вежжи.
Старшего Дарклайтера ничто не могло смутить.
— Отлично, тащите сюда этого Вежжи, мы устроим аукцион.
— Веджу, да? — Бустер склонил голову к дочери, потом развернулся к Хуффу, сильно напоминая шагающий танк. — Отдай им.
— Не хочешь — не буду настаивать, — Хуфф опять потер руки; он перестал замечать Бустера в то же мгновение, когда тот отказался от сделки. — Есть у тебя два миллиона кредиток, Хорн? А еще лучше — четыре, если хочешь, чтобы я верил твоей Республике.
Бустер вытянул длинную толстую лапу и легонько постучал по плечу Хуффа одним пальцем; Дарклайтера пошатнуло. Позабытый всеми Гэвин решил, что в углу неинтересно, и устроился в первом ряду, откровенно наслаждаясь представлением.
— Я сказал: отдай им.
— А я чем, по-твоему, занимаюсь?
— Торгуешься, а я сказал: отдай.
Хуфф несколько раз широко открыл и закрыл рот, словно рыба, выброшенная на берег. Корран даже пожалел его.
— Хочешь, чтобы они получили товар даром? Бустер кивнул.
— А иначе я настучу, что ты делал поставки самому Палпатину. Лично.
— Это вымогательство!
— Нет, бартер. У меня есть то, что нужно тебе. Мое молчание. А у тебя есть то, что нужно мне. Оружие, которое отправится Веджу Антиллесу с моими лучшими пожеланиями. Обменяемся же товаром ко всеобщему удовольствию.
Миракс вновь пришлось сыграть роль буфера, на этот раз — между отцом и Хуффом Дарклайтером.