Читать «Мальчик из Брюгге» онлайн - страница 140
Жильбер Синуэ
Уголки губ советника слегка задрожали. Сквозь зубы он пробормотал:
— Не вижу связи, монсеньор. — Он обратился с вопросом к священнику: — Вы приняли святое причастие, отец мой?
Тот невнятно проговорил:
— Да… в самом деле.
— Испытываете ли вы какое-либо недомогание? Боль? Тошноту?
Служитель культа поспешил ответить отрицательно.
— Однако если верить этому врачу и ребенку, вы должны уже впасть в агонию, испытывать жестокие страдания! — Повернувшись к Медичи, он продолжил: — Слабые души весьма впечатлительны. Я докажу монсеньору… — Сассетти неожиданно упал на колени перед священником и торжественно заявил: — Причастите меня, отец мой! — Так как священник не двинулся с места, он настойчиво повторил свою просьбу. — Вы меня слышите? Вы лучше других должны знать, что смерть не может войти в тело Спасителя. — И снова, на этот раз приказным тоном, потребовал: — Дайте мне святое причастие!
Священник взглядом испросил молчаливого согласия Медичи; неуловимым движением век тот разрешил.
В воцарившейся тишине священник безропотно покорился и вложил облатку в рот Сассетти. Тот склонил голову, сложил руки и начал молиться. Весь собор, сдерживая дыхание, замер в молчаливом ожидании.
Через короткое время, показавшееся вечностью, Сассетти поднялся, раскинул руки.
— Где смерть? — торжествующе воскликнул он. — Где эта так называемая огненная болезнь? — Его взгляд пробежал по остолбеневшим прихожанам, и он продолжил: — Неужели вы стали язычниками и отказываетесь вкусить от тела Господа нашего Иисуса Христа? Символа вечной жизни?
Он сделал шаг в сторону придела и схватил за руку мужчину, сидящего между Фра Анджелико и Альберти.
— Подайте пример, мой друг!
Лукас Мозер — это был он — резко высвободил руку и отвернулся. Сассетти возобновил попытку, но безуспешно.
— Подойдите, — сказал он, повернувшись к священнику. — Подойдите, прошу вас. Даруйте святое причастие нашему брату. Я убежден…
Конец фразы повис в воздухе. Мозер, побледнев, встал со своего места, на лбу у него выступил холодный пот. Словно преследуемое животное, он сильно толкнул своего соседа, пытаясь выбраться из ряда.
В последний момент Сассетти удалось удержать его.
— Куда вы, брат мой? Сохраняйте хладнокровие.
— Нет! Я не хочу. Я не хочу умирать!
— А кто вам говорит о смерти? Успокойтесь! Не будьте смешным!
Голос Идельсбада перекрыл последние слова флорентийца:
— Это тот человек, монсеньор! Он участник заговора!
Ошеломленный Козимо еще некоторое время колебался.
— Отпустите меня! — завопил Мозер. — Дайте мне выйти!
Гигант бросился к нему, а Медичи, оправившийся от изумления, уже приказывал:
— Стража! Арестуйте этих людей!
Столпотворение началось в священных стенах, заглушая гулкие шаги: стража, будто ждавшая этого момента, появилась из четырех углов собора. Сначала схватили Лукаса Мозера, который стал брыкаться, разразился бранью, отбивался, но безрезультатно.
А советник Медичи даже не шевельнулся. Он оставался спокойно-ледяным, когда солдаты подошли к нему.
— Бесполезно! — презрительно бросил он. — Трусость мне не знакома. Я не из тех, кто убегает. — Он посмотрел на Медичи: — Сделайте милость, избавьте меня от унижения… — И тихо добавил: — Через двадцать четыре часа все будет кончено.