Читать «Мальчик из Брюгге» онлайн - страница 110

Жильбер Синуэ

— Логично. Вернемся к книге. Где, по-твоему, она может быть?

— По-моему, есть единственное место: церковь Сен-Жан, где выставлено запрестольное украшение. В Генте.

— Откуда такая уверенность?

— Сразу после набега испанцев отец уехал на лошади. А ведь он очень не любил ездить верхом. Вернулся он только на следующий день, поздно вечером.

— Ты считаешь, что он ездил в Гент спрятать книгу в безопасное место?

Ян кивнул.

— Ну что ж, в таком случае нам остается только проверить, верны ли твои предположения. — Вдруг Идельсбад озабоченно спросил: — У тебя есть силы на такое путешествие? Если твои предчувствия обоснованны, то поиск карты не займет много времени. И тогда у моря не будет больше тайн ни для Португалии, ни для остального мира.

Мальчик решительно возразил:

— Мы должны туда поехать. — И еще тверже заявил: — Никогда я не чувствовал себя таким сильным, как сейчас.

Он чуть не добавил, что все это благодаря ему, Идельсбаду, и новой надежде, которую тот в него вдохнул, предложив уехать вместе в Лиссабон. Благодаря ему же вера, бывшая маленькой звездочкой на черном небе, стала расти, и наконец исчезло чувство безнадежного одиночества. Но, как всегда в минуты сильного волнения, слова застряли у него в горле.

— Кстати, о деньгах… — сказал Идельсбад. — Оказывается, я тоже на мели. Но я знаю кое-кого, кто поможет нам сняться с нее. Один португальский друг. Прежде чем от правиться в путь, мы завернем в канцелярию суда. Он там работает. — Взяв Яна за руку, он скомандовал: — Идем туда!

* * *

Когда они вошли в кабинет Родригеса, вечно мерзнувший молодой человек уже избавился от своей рукогрейки, а в камине ровно гудело хорошее пламя.

В нескольких словах Идельсбад рассказал ему о своих поисках.

— Ну конечно, дон Франсиску, у вас будет нужная сумма. Но к сожалению, я могу вручить ее вам не раньше завтрашнего дня. Вы, разумеется, понимаете, что я не храню здесь деньги, присланные из Лиссабона. Зато я могу авансировать вас на срочные нужды.

Подтверждая слово делом, Родригес отвязал кошелек, висевший у него на поясе, и протянул его Идельсбаду.

— Спасибо и на этом. Мы увидимся после возвращения из Гента.

Молодой человек, помявшись, застенчиво спросил:

— Прошу извинить мою поспешность, дон Франсиску, но вы нашли карту?

— Еще нет. Но есть надежда. Если все пройдет хорошо, вечером она будет у нас.

— А испанцы?

— Они, должно быть, уже на дороге в ад.

— Слава Богу!

Тень подозрительности легла на лицо Идельсбада.

— С чего это ты вдруг так забеспокоился? Есть проблемы?

— Этим утром, когда я выходил из дома, мне показалось, что за мной следят. Может, просто почудилось?

Гигант успокоил его:

— Конечно, почудилось. Им не известно о твоем существовании.

— Вдруг они выследили вас, когда вы приходили сюда два дня назад?

— Сомневаюсь. К тому же я всучил им то, что они искали. Карту. Подделанную, разумеется. В этом они убедятся уже в море, но будет слишком поздно. — Не желая тратить время, он закончил беседу: — Ну, хватит, не изводи себя. Увидимся завтра.